Changes for page Schwachstellen Management
Last modified by Sabrina V. on 2026/02/23 11:56
From version 1.13
edited by Sabrina V.
on 2025/12/10 09:41
on 2025/12/10 09:41
Change comment:
There is no comment for this version
To version 1.14
edited by Sabrina V.
on 2025/12/10 09:55
on 2025/12/10 09:55
Change comment:
There is no comment for this version
Summary
-
Page properties (1 modified, 0 added, 0 removed)
Details
- Page properties
-
- Content
-
... ... @@ -175,46 +175,44 @@ 175 175 In addition you can execute a Windows job on all or selected Clients ([[image:1762157042990-669.png]]) (e.g. to manually fix the Vulnerability using a previously created Client Command) or to rescan ([[image:1762157042990-817.png]]) the Windows Client (to execute an [[Agent Task or Maintenance Task>>doc:ACMP.69.ACMP-Solutions.Client-Management.Agentenplaner.WebHome]]). The affected items for all clients are listed on the right, allowing you to see at a glance the name of the item, the local path, and continuing information about the last access, type, or version number. 176 176 ))) 177 177 178 -== Container f üreineSchwachstelleerzeugen==178 +== Create Container for a Vulnerability == 179 179 180 - Aus demSchwachstellen Managementherausist es möglich, dassSie direkteinenContainer füreineSicherheitslückeerzeugenkönnen.DiesistentwederüberdasKontextmenüoderüber dieAktion[[image:1762157557134-524.png]] //Containererzeugen// inderRibbonleiste////möglich.180 +From Vulnerability Management, you can create a container for a security vulnerability directly. This can be done either via the context menu or via the action [[image:1762157557134-524.png]] //Create Container// in the ribbon bar. 181 181 182 - UmeinenContainerzuerstellen,müssen Sie zunächsteine Schwachstelle ausdem Grid selektierenunddann aufdieAktionklicken.Es öffnetsichder[[Wizard fürdas Hinzufügen>>doc:ACMP.69.ACMP-Solutions.Client-Management.Container.Container verwalten.WebHome||anchor="HContainererstellen"]]einesneuenACMPContainers.DerwesentlicheUnterschiedzumregulärenErstellungsprozess ist,dassdas Feld//Name //bereitsmitderCVE-ID ausgefülltistundunter der //dynamischenClientverknüpfung//dieSchwachstelleeingefügt wurde. SobaldSieden Containererstellthaben,wechselt dieAnsichtautomatischzudenContainern(//Client Management// > //Container//)undIhnenwirddieListederClients angezeigt,dieunterdie Schwachstellefallen. AlternativkönnenSieauch überdieAktion[[image:1762157557134-888.png]] //ZumContainerwechseln//über dieRibbonleistedorthin gelangen.182 +To create a container, you must first select a vulnerability from the grid and then click on the action. The [[wizard for adding>>doc:ACMP.69.ACMP-Solutions.Client-Management.Container.Container verwalten.WebHome||anchor="HContainererstellen"]] a new ACMP container opens. The main difference to the regular creation process is that the //Name //field is already filled in with the CVE ID and the vulnerability has been inserted under the //dynamic client link//. Once you have created the container, the view automatically switches to the containers (//Client Management// > //Containers//) and you will see a list of clients that fall under the vulnerability. Alternatively, you can also access it via the action [[image:1762157557134-888.png]] //Switch to Container //in the ribbon bar. 183 183 184 -= Global und lokalausgeschlosseneSchwachstellen=184 += Global and locally excluded Vulnerabilites = 185 185 186 186 {{aagon.infobox}} 187 - BeachtenSie,dassSiefür denAusschlussvonSchwachstellenüberdie notwendigen Berechtigungen verfügen müssen(siehe "[[Vorbereitungenfürdie Arbeitenim Schwachstellen Management>>doc:||anchor="HVorbereitungenfFCrdieArbeitenimSchwachstellenManagement"]]").187 +Please note that you must have the necessary permissions to exclude Vulnerabilities (see "[[Preparation for working with Vulnerabilitiy Management>>doc:||anchor="HVorbereitungenfFCrdieArbeitenimSchwachstellenManagement"]]"). 188 188 {{/aagon.infobox}} 189 189 190 - Globalund lokalausgeschlosseneSchwachstellenkönnen Sie festlegen,indem Sieunterden //Entdeckten Schwachstellen //inder Ribbonleisteentwederauf//global //([[image:1762157671398-337.png]])// //oderauf//lokalausschließen//([[image:1762157671399-248.png]])klicken.DerVorgangfürdiebeidenAusschluss-Arten istidentisch:WählenSieindem GriddieSchwachstelle(n)aus,dieSieausschließenwollenundklickenSiedafürauf denjeweiligenButton.GebenSiefürdenAusschluss einenGrundanund bestätigenSiedasFenster mit //Ja//.DenAusschluss-GrundkönnenSiedanndemGrid-Feld indenanderenReitern(global oder lokal)entnehmen.190 +You can specify global and locally excluded Vulnerabilities by clicking either //global //([[image:1762157671398-337.png]])// //or //exclude locally //([[image:1762157671399-248.png]]) under //Detected Vulernabilities //in the ribbon bar. The process for both types of exclusion is identical: Select the vulnerability or vulnerabilities you want to exclude in the grid and click the corresponding button. Enter a reason for the exclusion and confirm the window with //Yes//. You can then see the reason for the exclusion in the grid field in the other tabs (global or local). 191 191 192 -[[ Beispiel fürglobalausgeschlosseneSchwachstellen>>image:Screenshot 2025-09-30 155504.png]]192 +[[Example of global excluded vulnerabilities>>image:Screenshot 2025-09-30 155504.png]] 193 193 194 194 195 -Im Falle eines globalen Ausschlusses wird die entdeckte Schwachstelle aus der Tabelle entfernt und in dem anderen Reiter (global) gelistet. 195 +In the event of a global exclusion, the discovered vulnerability is removed from the table and listed in the other tab (global). 196 +Exclusions are used to remove irrelevant vulnerabilities from the count. In the case of a global exclusion, the entire vulnerability is excluded for all known findings as well as for possible future ones. In the case of a local exclusion, a security vulnerability is explicitly excluded only for the selected clients. Regardless of whether a vulnerability has been excluded globally or locally, the clients are still scanned for this vulnerability. 196 196 197 -Die Ausschlüsse sind dafür da, um nicht relevante Schwachstellen aus der Zählung herauszunehmen. Bei einem globalen Ausschluss wird die gesamte Schwachstelle ausgeschlossen, für alle bereits bekannten Funde sowie für mögliche zukünftigen. Bei einem lokalen Ausschluss wird eine Sicherheitslücke explizit nur für die selektierten Clients ausgeschlossen, unabhängig davon, ob eine Schwachstelle global oder lokal ausgeschlossen wurde, werden die Clients trotzdem auf diese Schwachstelle gescannt. 198 - 199 199 {{box}} 200 -**Globaler o der lokalerAusschluss–WasistfürmichderrichtigeWeg?**199 +**Globaler or local excluson - Which is the right approach for me?** 201 201 202 - DerwesentlicheUnterschiedzwischendenbeiden Ausschluss-Artenliegtdarin,dass derglobaleAusschlussfürallebestehendenundzukünftigenClientsgilt unddamitdieausgewählteSicherheitslücke,unabhängig wie viele ClientsinIhrem Netzwerk sind,allgemeinund uneingeschränkt für alleausgeschlossenwird. DerlokaleAusschlussvonSchwachstellenhingegengiltnurfür einen oder dieAnzahlder selektiertenClients.201 +The main difference between the two types of exclusion is that global exclusion applies to all existing and future clients, meaning that the selected security vulnerability is generally and unrestrictedly excluded for all clients, regardless of how many clients are in your network. Local exclusion of vulnerabilities, on the other hand, only applies to one or a number of selected clients. 203 203 204 - SetzenSiezumBeispiel geradeerst eineneueUmgebungaufodersindin IhremNetzwerknochnicht vieleClientsaufgeführtundSiewissen,dassbestimmteSchwachstellenbeiIhnenkeineRelevanzfindenunddiese deshalbauch nicht indieStatistik(sieheDashboard)fallensollen,können Sie dieseglobalausschließen.Dasbedeutet, dassauchdieClients,die zu einem späteren Zeitpunktgescanntwerden,ebenfallsnicht dieseSchwachstellen„entdecken“werden.203 +For example, if you are just setting up a new environment or do not yet have many clients listed in your network and you know that certain vulnerabilities are not relevant to you and should therefore not be included in the statistics (see dashboard), you can exclude vulnerability globally. This means that even clients that are scanned at a later date will not ‘discover’ these vulnerabilities either. 205 205 206 -H aben SiebeispielsweiseabereinenClient,auf dem mancheSchwachstellenkeineRelevanzhaben, weilsiezwarauftreten, abersie inIhrerIT-Infrastrukturunterbundenwerden(z.B.weil keinePatcheverfügbarsindoder esgibtkeinenFix fürdasProblem),kanndieSchwachstelle lokal füreineneinzelnenClientausgeschlossenwerden. Einmöglicherweiterer Grundfür einen Ausschlusskannsein,dassesClientsgibt,die z.B. eineMaschinesteuern, dieeinebestimmteVersioneinerSoftwarebenötigen.Um die Komptabilitätzu gewährleisten,darf die Softwarenichtaktualisiertwerden.Sprich:DieSchwachstellenkommennichtinFrage,daeinsolcherClientnichtgeupdatet wirdunddie Schwachstellenicht behobenwerdenkann, aufgrund interner Vorgaben/Richtlinien.205 +However, if you have a client on which certain vulnerabilities are irrelevant because they occur but are prevented in your IT infrastructure (e.g. because no patches are available or there is no fix for the problem), the vulnerability can be excluded locally for a single client. Another possible continuing reason for exclusion may be that there are clients that control machines that require a specific version of software. To ensure compatibility, the software must not be updated. In other words, the vulnerabilities are not an issue because such a client is not updated and the vulnerability cannot be fixed due to internal specifications/policies. 207 207 {{/box}} 208 208 209 209 {{aagon.infobox}} 210 - BeachtenSie,dasslokaleAusschlüsse aufClient-basiertenInformationenberuhen. WennSiealsoeine Schwachstelle für mehrereClientsausgewählthaben,die lokalausgeschlossen wird,wird dieInformation dazumehrfachimGrid unterdemEintrag „CVE ID“gelistet.209 +Please note that local exclusions are based on client-based information. Therefore, if you have selected a vulnerability for multiple clients that is excluded locally, the information will be listed multiple times in the grid under the "CVE ID" entry. 211 211 {{/aagon.infobox}} 212 212 213 - UmeinenAusschlussrückgängigzumachenbeziehungsweisediesenzuentfernen, wählen SieindemjeweiligenReiter(global oder lokalausgeschlosseneSchwachstellen) dieSchwachstelle aus undklickenSie dann in der Ribbonleiste auf[[image:1762157798308-610.png]] //Ausschlussentfernen//oder rufenSiedas Aktionsfeldüber dasKontextmenü auf.BestätigenSieauchhierdieSicherheitsfrage,damitdieSicherheitslückeentferntwirdundunterdemReiter//EntdeckteSchwachstellen//aufgeführtwird.212 +To undo or remove an exclusion, select the vulnerability in the relevant tab (global or locally excluded vulnerabilities) and then click on [[image:1762157798308-610.png]] //Remove exclusion //in the ribbon bar or open the action field via the context menu. Confirm the security question here as well so that the security vulnerability is removed and listed under the //Discovered Vulnerabilities //tab. 214 214 215 - MöchtenSie imNachgang denGrundfüreinenAusschlussbearbeiten,könnenSiediesüber die gleichnamigeKontextmenü-Aktionmachen (//Grund fürAusschluss bearbeiten//).214 +If you would like to edit the reason for an exclusion afterwards, you can do so using the context menu action of the same name (//Edit Reason for Exclusion//). 216 216 217 - 218 218 = Schwachstellen in den Client Details = 219 219 220 220 Über die Client Details (ausgewählter Client > Client Details > Software > Security > Schwachstellen) lassen sich die Schwachstellen des ausgewählten Clients anzeigen. Aus dieser Ansicht heraus sehen Sie, wann der letzte Client-Scan stattfand und welchen Zeitstempel die Schwachstellendefinitionsdatei hat, also wann das letzte Mal eine neue Datei eingespielt wurde. Zusätzlich dazu sind auch alle entdeckten sowie möglicherweise bereits ausgeschlossenen Schwachstellen in den namentlich benannten Reitern gelistet.

