Changes for page Schwachstellen Management

Last modified by Sabrina V. on 2026/02/23 11:56

From version 1.12
edited by Sabrina V.
on 2025/12/10 09:38
Change comment: There is no comment for this version
To version 1.14
edited by Sabrina V.
on 2025/12/10 09:55
Change comment: There is no comment for this version

Summary

Details

Page properties
Content
... ... @@ -172,49 +172,47 @@
172 172  As this is a client-based exclusion for the selected client, the exclusion appears under the "local" tab and not under the "global" tab.
173 173  {{/aagon.infobox}}
174 174  
175 -Darüber hinaus nnen Sie auf allen oder einem ausgewählten Client einen Windows-Job ausführen ([[image:1762157042990-669.png]]) (um z.B. manuell die Schwachstelle über ein zuvor erstelltes Client Command zu beheben) oder den Windows-Client erneut scannen ([[image:1762157042990-817.png]]), um darüber eine [[Agentenplaner- oder Wartungsaufgabe>>doc:ACMP.69.ACMP-Solutions.Client-Management.Agentenplaner.WebHome]] auszuführen. Rechts sind die betroffenen Elemente aller Clients gelistet, wodurch Sie z.B. auf einem Blick den Namen des Elements, den lokalen Pfad sowie weitere Angaben zum letzten Zugriff, Typ oder Versionsnummer entnehmen können.
175 +In addition you can execute a Windows job on all or selected Clients ([[image:1762157042990-669.png]]) (e.g. to manually fix the Vulnerability using a previously created Client Command) or to rescan ([[image:1762157042990-817.png]]) the Windows Client (to execute an [[Agent Task or Maintenance Task>>doc:ACMP.69.ACMP-Solutions.Client-Management.Agentenplaner.WebHome]]). The affected items for all clients are listed on the right, allowing you to see at a glance the name of the item, the local path, and continuing information about the last access, type, or version number.
176 176  )))
177 177  
178 -== Container für eine Schwachstelle erzeugen ==
178 +== Create Container for a Vulnerability ==
179 179  
180 -Aus dem Schwachstellen Management heraus ist es möglich, dass Sie direkt einen Container für eine Sicherheitslücke erzeugen können. Dies ist entweder über das Kontextmenü oder über die Aktion [[image:1762157557134-524.png]] //Container erzeugen// in der Ribbonleiste// //möglich.
180 +From Vulnerability Management, you can create a container for a security vulnerability directly. This can be done either via the context menu or via the action [[image:1762157557134-524.png]] //Create Container// in the ribbon bar.
181 181  
182 -Um einen Container zu erstellen, müssen Sie zunächst eine Schwachstelle aus dem Grid selektieren und dann auf die Aktion klicken. Es öffnet sich der [[Wizard für das Hinzufügen>>doc:ACMP.69.ACMP-Solutions.Client-Management.Container.Container verwalten.WebHome||anchor="HContainererstellen"]] eines neuen ACMP Containers. Der wesentliche Unterschied zum regulären Erstellungsprozess ist, dass das Feld //Name //bereits mit der CVE-ID ausgellt ist und unter der //dynamischen Clientverknüpfung //die Schwachstelle eingefügt wurde. Sobald Sie den Container erstellt haben, wechselt die Ansicht automatisch zu den Containern (//Client Management// > //Container//) und Ihnen wird die Liste der Clients angezeigt, die unter die Schwachstelle fallen. Alternativ nnen Sie auch über die Aktion [[image:1762157557134-888.png]] //Zum Container wechseln //über die Ribbonleiste dorthin gelangen.
182 +To create a container, you must first select a vulnerability from the grid and then click on the action. The [[wizard for adding>>doc:ACMP.69.ACMP-Solutions.Client-Management.Container.Container verwalten.WebHome||anchor="HContainererstellen"]] a new ACMP container opens. The main difference to the regular creation process is that the //Name //field is already filled in with the CVE ID and the vulnerability has been inserted under the //dynamic client link//. Once you have created the container, the view automatically switches to the containers (//Client Management// > //Containers//) and you will see a list of clients that fall under the vulnerability. Alternatively, you can also access it via the action [[image:1762157557134-888.png]] //Switch to Container //in the ribbon bar.
183 183  
184 -= Global und lokal ausgeschlossene Schwachstellen =
184 += Global and locally excluded Vulnerabilites =
185 185  
186 186  {{aagon.infobox}}
187 -Beachten Sie, dass Sie für den Ausschluss von Schwachstellen über die notwendigen Berechtigungen verfügen müssen (siehe "[[Vorbereitungen für die Arbeiten im Schwachstellen Management>>doc:||anchor="HVorbereitungenfFCrdieArbeitenimSchwachstellenManagement"]]").
187 +Please note that you must have the necessary permissions to exclude Vulnerabilities (see "[[Preparation for working with Vulnerabilitiy Management>>doc:||anchor="HVorbereitungenfFCrdieArbeitenimSchwachstellenManagement"]]").
188 188  {{/aagon.infobox}}
189 189  
190 -Global und lokal ausgeschlossene Schwachstellen können Sie festlegen, indem Sie unter den //Entdeckten Schwachstellen //in der Ribbonleiste entweder auf //global //([[image:1762157671398-337.png]])// //oder auf //lokal ausschließen //([[image:1762157671399-248.png]]) klicken. Der Vorgang für die beiden Ausschluss-Arten ist identisch: Wählen Sie in dem Grid die Schwachstelle(n ) aus, die Sie ausschließen wollen und klicken Sie dafür auf den jeweiligen Button. Geben Sie für den Ausschluss einen Grund an und bestätigen Sie das Fenster mit //Ja//. Den Ausschluss-Grund können Sie dann dem Grid-Feld in den anderen Reitern (global oder lokal) entnehmen.
190 +You can specify global and locally excluded Vulnerabilities by clicking either //global //([[image:1762157671398-337.png]])// //or //exclude locally //([[image:1762157671399-248.png]]) under //Detected Vulernabilities //in the ribbon bar. The process for both types of exclusion is identical: Select the vulnerability or vulnerabilities you want to exclude in the grid and click the corresponding button. Enter a reason for the exclusion and confirm the window with //Yes//. You can then see the reason for the exclusion in the grid field in the other tabs (global or local).
191 191  
192 -[[Beispiel für global ausgeschlossene Schwachstellen>>image:Screenshot 2025-09-30 155504.png]]
192 +[[Example of global excluded vulnerabilities>>image:Screenshot 2025-09-30 155504.png]]
193 193  
194 194  
195 -Im Falle eines globalen Ausschlusses wird die entdeckte Schwachstelle aus der Tabelle entfernt und in dem anderen Reiter (global) gelistet.
195 +In the event of a global exclusion, the discovered vulnerability is removed from the table and listed in the other tab (global).
196 +Exclusions are used to remove irrelevant vulnerabilities from the count. In the case of a global exclusion, the entire vulnerability is excluded for all known findings as well as for possible future ones. In the case of a local exclusion, a security vulnerability is explicitly excluded only for the selected clients. Regardless of whether a vulnerability has been excluded globally or locally, the clients are still scanned for this vulnerability.
196 196  
197 -Die Ausschlüsse sind dafür da, um nicht relevante Schwachstellen aus der Zählung herauszunehmen. Bei einem globalen Ausschluss wird die gesamte Schwachstelle ausgeschlossen, für alle bereits bekannten Funde sowie für mögliche zukünftigen. Bei einem lokalen Ausschluss wird eine Sicherheitslücke explizit nur für die selektierten Clients ausgeschlossen, unabhängig davon, ob eine Schwachstelle global oder lokal ausgeschlossen wurde, werden die Clients trotzdem auf diese Schwachstelle gescannt.
198 -
199 199  {{box}}
200 -**Globaler oder lokaler Ausschluss Was ist r mich der richtige Weg?**
199 +**Globaler or local excluson - Which is the right approach for me?**
201 201  
202 -Der wesentliche Unterschied zwischen den beiden Ausschluss-Arten liegt darin, dass der globale Ausschluss für alle bestehenden und zukünftigen Clients gilt und damit die ausgewählte Sicherheitslücke, unabhängig wie viele Clients in Ihrem Netzwerk sind, allgemein und uneingeschränkt für alle ausgeschlossen wird. Der lokale Ausschluss von Schwachstellen hingegen gilt nur r einen oder die Anzahl der selektierten Clients.
201 +The main difference between the two types of exclusion is that global exclusion applies to all existing and future clients, meaning that the selected security vulnerability is generally and unrestrictedly excluded for all clients, regardless of how many clients are in your network. Local exclusion of vulnerabilities, on the other hand, only applies to one or a number of selected clients.
203 203  
204 -Setzen Sie zum Beispiel gerade erst eine neue Umgebung auf oder sind in Ihrem Netzwerk noch nicht viele Clients aufgeführt und Sie wissen, dass bestimmte Schwachstellen bei Ihnen keine Relevanz finden und diese deshalb auch nicht in die Statistik (siehe Dashboard) fallen sollen, nnen Sie diese global ausschließen. Das bedeutet, dass auch die Clients, die zu einem späteren Zeitpunkt gescannt werden, ebenfalls nicht diese Schwachstellenentdecken“ werden.
203 +For example, if you are just setting up a new environment or do not yet have many clients listed in your network and you know that certain vulnerabilities are not relevant to you and should therefore not be included in the statistics (see dashboard), you can exclude vulnerability globally. This means that even clients that are scanned at a later date will not discover’ these vulnerabilities either.
205 205  
206 -Haben Sie beispielsweise aber einen Client, auf dem manche Schwachstellen keine Relevanz haben, weil sie zwar auftreten, aber sie in Ihrer IT-Infrastruktur unterbunden werden (z.B. weil keine Patche verfügbar sind oder es gibt keinen Fix für das Problem), kann die Schwachstelle lokal für einen einzelnen Client ausgeschlossen werden. Ein möglicher weiterer Grund für einen Ausschluss kann sein, dass es Clients gibt, die z.B. eine Maschine steuern, die eine bestimmte Version einer Software benötigen. Um die Komptabilität zu gewährleisten, darf die Software nicht aktualisiert werden. Sprich: Die Schwachstellen kommen nicht in Frage, da ein solcher Client nicht geupdatet wird und die Schwachstelle nicht behoben werden kann, aufgrund interner Vorgaben/Richtlinien.
205 +However, if you have a client on which certain vulnerabilities are irrelevant because they occur but are prevented in your IT infrastructure (e.g. because no patches are available or there is no fix for the problem), the vulnerability can be excluded locally for a single client. Another possible continuing reason for exclusion may be that there are clients that control machines that require a specific version of software. To ensure compatibility, the software must not be updated. In other words, the vulnerabilities are not an issue because such a client is not updated and the vulnerability cannot be fixed due to internal specifications/policies.
207 207  {{/box}}
208 208  
209 209  {{aagon.infobox}}
210 -Beachten Sie, dass lokale Ausschlüsse auf Client-basierten Informationen beruhen. Wenn Sie also eine Schwachstelle für mehrere Clients ausgewählt haben, die lokal ausgeschlossen wird, wird die Information dazu mehrfach im Grid unter dem Eintrag „CVE ID gelistet.
209 +Please note that local exclusions are based on client-based information. Therefore, if you have selected a vulnerability for multiple clients that is excluded locally, the information will be listed multiple times in the grid under the "CVE ID" entry.
211 211  {{/aagon.infobox}}
212 212  
213 -Um einen Ausschluss rückgängig zu machen beziehungsweise diesen zu entfernen, wählen Sie in dem jeweiligen Reiter (global oder lokal ausgeschlossene Schwachstellen) die Schwachstelle aus und klicken Sie dann in der Ribbonleiste auf [[image:1762157798308-610.png]] //Ausschluss entfernen //oder rufen Sie das Aktionsfeld über das Kontextmenü auf. Bestätigen Sie auch hier die Sicherheitsfrage, damit die Sicherheitslücke entfernt wird und unter dem Reiter //Entdeckte Schwachstellen //aufgeführt wird.
212 +To undo or remove an exclusion, select the vulnerability in the relevant tab (global or locally excluded vulnerabilities) and then click on [[image:1762157798308-610.png]] //Remove exclusion //in the ribbon bar or open the action field via the context menu. Confirm the security question here as well so that the security vulnerability is removed and listed under the //Discovered Vulnerabilities //tab.
214 214  
215 -Möchten Sie im Nachgang den Grund für einen Ausschluss bearbeiten, nnen Sie dies über die gleichnamige Kontextmenü-Aktion machen (//Grund für Ausschluss bearbeiten//).
214 +If you would like to edit the reason for an exclusion afterwards, you can do so using the context menu action of the same name (//Edit Reason for Exclusion//).
216 216  
217 -
218 218  = Schwachstellen in den Client Details =
219 219  
220 220  Über die Client Details (ausgewählter Client > Client Details > Software > Security > Schwachstellen) lassen sich die Schwachstellen des ausgewählten Clients anzeigen. Aus dieser Ansicht heraus sehen Sie, wann der letzte Client-Scan stattfand und welchen Zeitstempel die Schwachstellendefinitionsdatei hat, also wann das letzte Mal eine neue Datei eingespielt wurde. Zusätzlich dazu sind auch alle entdeckten sowie möglicherweise bereits ausgeschlossenen Schwachstellen in den namentlich benannten Reitern gelistet.
© Aagon GmbH 2026
Besuchen Sie unsere Aagon-Community