Changes for page Updates und verweigerte Updates
Last modified by Sabrina V. on 2025/11/11 14:32
From version 1.3
edited by Sabrina V.
on 2025/09/29 08:54
on 2025/09/29 08:54
Change comment:
There is no comment for this version
To version 1.5
edited by Sabrina V.
on 2025/09/29 09:06
on 2025/09/29 09:06
Change comment:
There is no comment for this version
Summary
-
Page properties (1 modified, 0 added, 0 removed)
Details
- Page properties
-
- Content
-
... ... @@ -110,77 +110,89 @@ 110 110 Displays the date and time of the last change to the distribution ring. This also includes transitions between individual distribution rings, provided that an update was made, e.g. from //Test Ring 2// to //Released//. 111 111 ))) 112 112 |Products|Products are the selected operating systems, software, or drivers for which you wish to obtain and distribute updates. 113 -|Severity|Der Schweregrad gibt an, wonach die Updates von Microsoft kategorisiert werden. Es wird unterschieden zwischen //[[image:Niedrig Icon CAWUM.png||height="15" width="15"]] Niedrig//, [[image:1747373720350-481.png]] //Wichtig//, [[image:1747373720350-147.png]] //Kritisch//, [[image:1747373720351-361.png]] //Moderat// und [[image:1747373720351-444.png]] //Kein Schweregrad definiert//. Beispiel: Die //Security Updates// von Microsoft werden hierbei oft als //Wichtig //oder //Kritisch //eingestuft. Beispiel: Die //Security Updates// von Microsoft werden hierbei oft als //Wichtig //oder //Kritisch //eingestuft. 113 +|Severity|((( 114 +The severity level indicates how Microsoft categorises its updates. A distinction is made between //[[image:Niedrig Icon CAWUM.png||height="15" width="15"]] Low//, [[image:1747373720350-481.png]]//Important//, [[image:1747373720350-147.png]]// Critical//, [[image:1747373720351-361.png]] //Moderat//e and [[image:1747373720351-444.png]]// No security level defined//.Example: Microsoft's //security updates// are often classified as //Important// or //Critical//. Example: Microsoft's //security updates// are often classified as //Important// or //Critical//. 115 +))) 114 114 |Transition mode|((( 115 - DerÜbergangsmodussagtaus,obeinUpdate automatischoder manuellvon einemindenanderen Verteilungsringwechselt.116 - Über die RibbonleistekönnenSiedie automatischenÜbergänge deaktivieren ([[image:1747373735179-436.png]]).Zumerneuten AktivierennutzenSiedieFunktion //AutomatischenÜbergangsmodus aktivieren//([[image:1747373739790-869.png]]).117 +The transition mode indicates whether an update switches automatically or manually from one distribution ring to another. 118 +You can disable automatic transitions ([[image:1747373735179-436.png]]) via the ribbon bar. To reactivate them, use the function //Enable automatic transition mode //([[image:1747373739790-869.png]]). 117 117 118 118 {{aagon.warnungsbox}} 119 - SolltenSiedenautomatischenÜbergangsmodusfürdasausgewählteUpdatedeaktivieren,wird indenEinstellungender dafürfestgelegteAutomatismuszum VerschiebenaußerKraft gesetzt.121 +If you disable automatic transition mode for the selected update, the automatic move setting specified in the settings for it will be overridden. 120 120 {{/aagon.warnungsbox}} 121 121 ))) 122 -|Origin|Der Ursprung gibt die Quelle an, woher das Update stammt. Die Updates, die aus dem Metadaten-Download stammen, werden mit //Windows Update// angegeben. Updates, die aus dem MS Katalog bezogen wurden, werden mit //Manueller Import //gekennzeichnet. 123 -|Release Date|Das Veröffentlichungsdatum gibt den Zeitpunkt an, an dem es von Microsoft herausgegeben wurde. 124 -|Distribution Process|Der Verteilungsprozess gibt den Test- und Freigabeprozess für die Windows Updates wieder. Jedes Windows Update, das nicht explizit einem benutzerdefinierten Test- und Freigabeprozess zugewiesen wurde, wird immer dem //Default//-Prozess zugewiesen. Andernfalls werden an dieser Stelle die von Ihnen erstellten Prozesse genannt. 124 +|Origin|((( 125 +The origin indicates the source from which the update originates. Updates originating from the metadata download are indicated with //Windows Update//. Updates obtained from the MS catalogue are marked with //Manual import//. 126 +))) 127 +|Release Date|The publish date indicates the date on which it was published by Microsoft. 128 +|Distribution Process|((( 129 +The distribution process reflects the testing and approval process for Windows updates. Any Windows update that has not been explicitly assigned to a user-defined test and release process is always assigned to the //default// process. Otherwise, the processes you have created are listed here. 130 +))) 125 125 |Distribution Ring|((( 126 - DerVerteilungsringzeigt an,in welcherÜbergangsphasesichdas Updatederzeitbefindetund wieweitdas automatischeVerteilenbereitsfortgeschritten ist. EsgibtdievierRinge,dieeinUpdateinder Regel durchlaufenkann: //KeinVerteilungsring//, //Testring 1//, //Testring 2//und //Freigegeben.//132 +The distribution ring indicates the transition phase the update is currently in and how far the automatic distribution has progressed. There are four rings that an update can typically pass through: //No distribution ring//, //Test Ring 1//, //Test Ring 2// and //Released.// 127 127 128 128 {{box}} 129 -**Tip p**: ImKapitel//[[TestenundFreigeben>>doc:ACMP.68.ACMP-Solutions.Patch Management.Windows Update Management.Einstellungen zum Windows Upodate Management.WebHome||anchor="HTestenundFreigeben"]] //erfahrenSiemehrdarüber,wieSiedie einzelnenProzesse definierenundfür sichindividuellanpassen können.135 +**Tip**: In the chapter //[[Testing and Release>>doc:ACMP.68.ACMP-Solutions.Patch Management.Windows Update Management.Einstellungen zum Windows Upodate Management.WebHome||anchor="HTestenundFreigeben"]] // you can learn more about how to define the individual processes and customize them for your specific needs. 130 130 {{/box}} 131 131 ))) 132 132 |Distribution State|((( 133 - Hiermit istderStandderheruntergeladenenDateienindenFileRepositoriesgemeint. Unterschiedenwirdzwischen //Synchronisiert, Synchronisation //und //Nichtheruntergeladen//.139 +This refers to the status of the downloaded files in the file repositories. A distinction is made between //Synchronised, Synchronisation //and //Not downloaded//. 134 134 135 -* Synchronis iert:WenndieDateienaufdenzuständigen FileRepositoriesbereitsverteiltsind,lautetder Verteilungsstatus //Synchronisiert//,dadie Dateienbzw.Updates abrufbarsind.DieUpdateswurdenerfolgreichheruntergeladen.136 -* Synchronisation: DieaktuelleSynchronisationzumFileRepositoryläuft derzeit noch.137 -* N ichtheruntergeladen:DieUpdateswurdennoch nichtheruntergeladen undexistierenbisher nuralsMetadaten.141 +* Synchronised: If the files have already been deployed to the relevant file repositories, the distribution status is //Synchronised//, as the files or updates are available. The updates have been successfully downloaded. 142 +* Synchronisation: The current synchronisation with the file repository is still in progress. 143 +* Not downloaded: The updates have not yet been downloaded and currently only exist as metadata. 138 138 ))) 139 139 140 - Eigenschaften,dieSieausschließlichunterdem Reiter//VerweigerteUpdates //finden:146 +Properties that you will exclude from finding under the //declined updates //tab: 141 141 142 142 |(% style="width:210px" %)**Property**|(% style="width:1482px" %)**Description** 143 -|(% style="width:210px" %)Declination Date|(% style="width:1482px" %) GibtdasDatum wieder,andem einUpdateverweigert wurde.144 -|(% style="width:210px" %)Declination Comment|(% style="width:1482px" %) ZeigtdieBegründung bzw. denKommentaran, der beiderVerweigerungeinesUpdatesangegebenwurde.149 +|(% style="width:210px" %)Declination Date|(% style="width:1482px" %)Returns the date on which an update was denied. 150 +|(% style="width:210px" %)Declination Comment|(% style="width:1482px" %)Displays the reason or comment given when an update was refused. 145 145 146 146 {{aagon.infobox}} 147 - BeachtenSie,dassIhnenmöglicherweisenicht alleSpalten imGridangezeigtwerden,solltenSiediese ausgeblendet haben.Um sichalleSpalten anzeigen zulassen,klickenSieim Rasterobenlinksaufdas Sternchen(*)undhakenSie diegewünschten Einträgean oderwählenSie diesenachBedarfab153 +Please note that you may not see all columns in the grid if you have hidden them. To display all columns, click on the asterisk (*) in the top left-hand corner of the grid and tick the desired entries or deselect them as required. 148 148 {{/aagon.infobox}} 149 149 150 -== 3. Detail ansichteinesausgewähltenUpdates==156 +== 3. Detailed view of a selected Update == 151 151 152 - DieDetailansichteinesselektiertenUpdatesbietetIhneneineVielzahlanInformationen,dieteilsergänzenddiebestehendenInformationenaus dem Grid erweitern. AbhängigvonderAnzahl derEinträgelohntessichalso immer,dieDetailansichtzu öffnen,umnichtbeispielsweiseGefahrzulaufen,inderZeileoderSpalte zuverrutschen undfalscheInformationenauszulesen.DieAnsicht dazu öffnetsichunterhalbdesGrids,sobaldSieeinUpdatemarkieren.158 +The detailed view of a selected update provides you with a wealth of info, some of which supplements the existing info from the grid. Depending on the number of items, it is always worth opening the detailed view to avoid the risk of slipping in the row or column and reading out incorrect info, for example. The view opens below the grid as soon as you select an update. 153 153 154 154 {{aagon.infobox}} 155 - DieDetailansichtist beiMehrfachauswahlnichtverfügbar.161 +The detailed view is not available for multiple selections. 156 156 {{/aagon.infobox}} 157 157 158 -[[ BeispieleinerDetailansichteinesausgewähltenUpdates>>image:67_CAWUM_Detailansicht eines ausgewählten Updates_1674.png]]164 +[[Example of a detailed view of a selected update>>image:67_CAWUM_Detailansicht eines ausgewählten Updates_1674.png]] 159 159 160 - UnterteiltsinddieAngabenin sechsTabs:166 +The information is divided into six tabs: 161 161 162 -|**Tab**|** Beschreibung**163 -| Allgemein|Aus diesemTablassensichallgemeineAngabenundInformationenzumausgewähltenUpdateauslesen.Neben deroffiziellenBezeichnungundBeschreibungvonMicrosoftunddemVeröffentlichungsdatum,findenSieauchdenSchweregrad,dieKB-IDundweiterführendeInformationenzumUpdate.164 -|Installation/ Deinstallation|(((165 - SolltenSie dasUpdateinstallierenoderdeinstallierenwollen,findenSiehiernähere AngabenzumjeweiligenVerhalten:168 +|**Tab**|**Description** 169 +|General|This tab provides general details and information about the selected update. In addition to the official name and description from Microsoft and the publish date, you will also find the severity, KB ID and further information about the update. 170 +|Installation/Uninstallation|((( 171 +If you want to install or uninstall the update, you will find more detailed information on the respective behaviour here: 166 166 167 -* Neustartverhalten: WieverhältsichdasUpdate beieinerInstallation oderDeinstallation?Mussdafür derComputer neugestartet werden?168 -* KannBenutzereingabenanfordern: Ist eserforderlich,dass derBenutzerwährendderInstallation/DeinstallationEingabenmachenmuss,damitdas Updateerfolgreichabgeschlossen werdenkann?169 -* Installation sauswirkung:WiemussdasUpdate installiertwerden?MussdasUpdate bspw.erstmalfür sich allein installiertwerden,selbst wennmehrereUpdatesinstalliertwerden sollen?170 -* ErfordertNetzwerkverbindung: IsteineNetzwerkverbindungerforderlich,damitdieInstallation/Deinstallationdes Updateserfolgreich ausgeführtwerden kann?173 +* Restart behavior: How does the update behave during installation or uninstallation? Does the computer need to be restarted? 174 +* May require user input: Is it necessary for the user to enter information during installation/uninstallation in order for the update to be finished successfully? 175 +* Installation impact: How must the update be installed? For example, should the update be installed on its own, even if several updates should execute? 176 +* Requires network connection: Is a network connection required for the update installation/uninstallation to be successfully executed? 171 171 ))) 172 -|Betroffene Clients|In diesem Tab sind alle Agenten gelistet, die in irgendeiner Weise vom Update betroffen sind:((( 173 -* Installiert 174 -* Benötigt 175 -* Fehlgeschlagen 178 +|Affected Clients|((( 179 +This tab lists all agents that are affected by the update in any way: 176 176 177 -Aus diesem Tab heraus können Sie eine gespushte Installation durchführen. Markieren Sie dafür einen Client und klicken Sie danach auf [[image:1747373793160-390.png]] //Updates installieren //und bestätigen Sie Ihr Vorhaben im sich öffnenden Fenster. Zusätzlich dazu können Sie //**Updates deinstallieren** //(Icon) oder [[image:1747373799235-945.png]] //[[Jobs ausführen>>doc:ACMP.68.ACMP-Solutions.Desktop Automation.Client Commands.Jobs ausführen.WebHome]] //oder [[image:1747373803930-685.png]] [[//Clients neu zu durchsuchen//>>doc:ACMP.68.ACMP-Solutions.Client-Management.Abfrageverwaltung.Clients verwalten.WebHome]]. 181 +* Installed 182 +* Failed 183 +* Required 184 + 185 +From this tab, you can perform a pushed installation. To do this, select a client and then click on //Install Updates// and provide your confirmation in the window that opens. In addition, you can uninstall updates or 186 + 187 +((( 188 + [[image:1747373799235-945.png]] //[[Run Jobs>>doc:ACMP.68.ACMP-Solutions.Desktop Automation.Client Commands.Jobs ausführen.WebHome]] //oder [[image:1747373803930-685.png]] [[rescan clients>>doc:ACMP.68.ACMP-Solutions.Client-Management.Abfrageverwaltung.Clients verwalten.WebHome]]. 178 178 ))) 179 -|Testausführungen|Es werden alle Ausführungen von Update Collections, Installationen und Deinstallationen gelistet, die im Testring1 oder Testring2 durchgeführt wurden. 190 +))) 191 +|Test runs|Es werden alle Ausführungen von Update Collections, Installationen und Deinstallationen gelistet, die im Testring1 oder Testring2 durchgeführt wurden. 180 180 |EULA|{{aagon.infobox}}Dieser Tab ist nur sichtbar, sofern für das Update einer EULA (End User License Agreement) zugestimmt werden muss.{{/aagon.infobox}}((( 181 181 Hier finden Sie die Informationen zum EULA-Status, sowie wann und wer die EULA akzeptiert hat. Über den Button //EULA anzeigen //wird ein neues Fenster geöffnet, in dem Sie die Lizenzbedingungen für das jeweilige Update nachlesen können. 182 182 ))) 183 -| Ersatz|Der Tab gibt an, ob das ausgewählte Update ein anderes Update ersetzt oder durch ein anderes Update bereits ersetzt wurde. Die zu ersetzenden oder ersetzten Updates werden untereinander, namentlich gelistet.195 +|Replacement|Der Tab gibt an, ob das ausgewählte Update ein anderes Update ersetzt oder durch ein anderes Update bereits ersetzt wurde. Die zu ersetzenden oder ersetzten Updates werden untereinander, namentlich gelistet. 184 184 185 185 == EULA akzeptieren == 186 186

