Changes for page Microsoft 365
Last modified by Sabrina V. on 2025/05/15 12:38
From version 1.1
edited by Sabrina V.
on 2025/02/13 09:49
on 2025/02/13 09:49
Change comment:
There is no comment for this version
To version 6.1
edited by Sabrina V.
on 2025/05/15 12:38
on 2025/05/15 12:38
Change comment:
There is no comment for this version
Summary
-
Page properties (1 modified, 0 added, 0 removed)
Details
- Page properties
-
- Content
-
... ... @@ -1,293 +1,203 @@ 1 1 {{aagon.floatingbox/}} 2 2 3 -= PreparingfortheMicrosoft Entra ID =3 += Register preparations for Microsoft Entra ID and enterprise application = 4 4 5 - UmMicrosoft 365nutzenzu können,müssenSie zunächstindasMicrosoft Entra Admin CenternavigierenunddorteineUnternehmensanwendungregistrierenundinnerhalbdieserAnwendungdie notwendigenBerechtigungenerteilen.Diese Schritte sindnotwendig,damitACMPaufdiebenötigten Microsoft365Datenzugreifendarfunddieseimportierenkann.5 +To use Microsoft 365, you must first navigate to the Microsoft Entra Admin Centre, register a business application, and grant the necessary permissions within that application. These steps are necessary to allow ACMP to access and import the required Microsoft 365 data. Detailed instructions on how to do this can be found [[here>>doc:ACMP.68.Unternehmensanwendung registrieren in der Microsoft Entra ID.WebHome]], along with all the permissions you will need to grant. 6 6 7 -== Unternehmensanwendung registrieren == 8 8 9 - MeldenSiesich zunächstin der[[MicrosoftEntraID>>url:https://aad.portal.azure.com/]] an. Klicken Sie dort auf den Reiter //Verwalten //> //Unternehmensanwendungen //und legen Sie dort eine neue App-Registrierung an.8 += Settings for Microsoft 365 = 10 10 11 - [[App-RegistrierungeninMicrosoftEntraID>>image:67_Microsoft365_App-RegistrierunginderEntra_2910.png]]10 +The //Microsoft 365// section provides an overview of the portals you have saved and from which you want to import information. 12 12 13 - GebenSie dortallenotwendigen Informationen an: VergebenSie einen App-Namen und wählen Sie die zu unterstützenden Kontenaus.Schließen Sie den Vorgang ab, indem Sie auf //Registrieren//klicken.12 +== Managing Micrsoft 365 portals == 14 14 15 - [[Anwendungregistrieren>>image:67_Microsoft 365_Anwendung registrieren_2262.png]]14 +To manage the portals, in the open ACMP console, navigate to //System// > //Settings// > //Licence// //Management// > //Microsoft// //365//. The view is split into two parts. On the left, you will see the action fields where you can add ([[image:1731318667592-246.png]]), edit ([[image:1731318667592-758.png]]) or delete ([[image:1731318667592-156.png]]) the Microsoft 365 portals. At the bottom is a list of all the existing portals that you have previously created. On the right, you can see the details of the portal you selected. 16 16 17 - Wenn Sie nun die erstellteAppöffnen, erhaltenSieeineZusammenfassungder hinzugefügtenInformationen. Hieraus benötigen Siefür den späteren Verlauf die Anwendungs-und die Verzeichnis-ID, wenn Sie ein neuesPortalfür Microsoft365 anlegen.16 +[[Microsoft 365 portals overview>>image:68_M365_Hinzugefügtes Portal_1361.png||alt="67_M365_Hinzugefügtes Portal_1361.png"]] 18 18 19 - [[ZusammenfassungderAnwendungsinformationen>>image:67_Microsoft 365_Zusammenfassungder Anwendungsinformationen_3344.png]]18 +== Add a Microsoft 365 portal == 20 20 21 - ==Berechtigungenverteilen==20 +To add a new portal, click the //Add// button ([[image:1731318849239-880.png]]) in the toolbar. A wizard will open to guide you through the next steps. First, under //General//, enter a name for the portal. Note that the portal name is used as a prefix for the imported licences and products and must be unique. Optionally, you can enter a description if you wish to provide additional information. Otherwise, click //Next >// to proceed. 22 22 23 - ErteilenSiealsnächstes derUnternehmensanwendungdie notwendigenBerechtigungen,damitauf die Schnittstellezugegriffenwerden kann. Wechseln Sie dafür innerhalb der registrierten AppindenBereich Berechtigungen (//Sicherheit //> //Berechtigungen//).22 +[[General information when adding a Microsoft 365 portal>>image:67_M365_Wizard Allgemein_965.png]] 24 24 25 - [[Berechtigungen>>image:67_Microsoft365_Berechtigungen_2720.png]]24 +Now enter the Application ID (Client) and Directory ID (Client) in the fields provided. This information refers to the information provided in the Microsoft Entra ID (see Application Properties). 26 26 27 -Klicken Sie dort auf //Berechtigung hinzufügen//. Es öffnet sich eine Seite, wo Sie die API-Berechtigungen anfordern können. In diesem Schritt müssen Sie den //Microsoft Graph// auswählen. 28 - 29 -[[API-Berechtigungen: Microsoft Graph anfordern>>image:67_Microsoft 365_Microsoft Graph_1284.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="822" width="650"]] 30 - 31 -**Für die Nutzung von Microsoft 365 werden nur die Anwendungsberechtigungen benötigt. Fügen Sie nachfolgend die folgenden Werte einzeln ein und wiederholen Sie die Vorgehensweise, bis die beiden Listeneinträge hinzugefügt wurden:** 32 - 33 -* **User.Read.All (Typ: //Anwendung//)** 34 -* **Organization.Read.All (Typ: //Anwendung//)** 35 - 36 -{{aagon.warnungsbox}} 37 -Es müssen **nur** die Anwendungsberechtigungen vergeben werden und nicht die deligierten Berechtigungen! 38 -{{/aagon.warnungsbox}} 39 - 40 -[[Anwendungsberechtigungen erteilen>>image:67_Microsof 365_Anwendungen verteilen_Umrandung_3822.png||alt="67_Microsof 365_Anwendungen verteilen_3822.png"]] 41 - 42 - Sobald Sie beide Berechtigungen selektiert haben, klicken Sie auf //Berechtigungen hinzufügen//. Die Einträge können Sie der Übersicht entnehmen. 43 - 44 -[[Verteilte Berechtigungen (ohne Einwilligung)>>image:67_Microsoft 365_Verteilte Berechtigungen (ohne Einwilligung)_2818.png]] 45 - 46 -Sie müssen unter Umständen den Berechtigungen Ihre Einwilligung erteilen, sollte dies im Vorfeld noch nicht bereits passiert sein. Klicken Sie dafür auf das Feld //Administratorzustimmung für „%Ihr Unternehmen%“ erteilen//. Hierdurch verändert sich der Status und es wird die Benutzereinwilligung verteilt. 47 - 48 -[[Bewilligte Berechtigungen>>image:67_Microsoft 365_Verteilte Berechtigungen (ohne Einwilligung)_2818.png]] 49 - 50 -= Geheimer Clientschlüssel oder Zertifikate hochladen = 51 - 52 -Es ist für die Ersteinrichtung von Microsoft 365 erforderlich, dass Sie Authentifizierungstypen angeben. Sie können dabei zwischen zwei Methoden entscheiden, die vom Microsoft Client Credentials Provider unterstützt werden: //Zertifikat //oder //Geheimer Clientschlüssel//. 53 - 54 54 {{aagon.infobox}} 55 - Je nachgewähltemAuthentifizierungstypistdieVorgehensweiseeineandere.LesenSienachfolgend,wasSiebeiderjeweiligenMethodezubeachtenhaben.27 +The Application ID (Client) is the ID of the registered application. The Directory ID (Client) indicates which client it is running under. 56 56 {{/aagon.infobox}} 57 57 58 - ==Zertifikat hochladen==30 +Then select the type of authentication you want to use for the connection information. You can choose between //Certificate// and //Client Secret Key//. 59 59 60 -{{aagon.infobox}} 61 -Aufgrund der höheren Sicherheitsstufe wird von Microsoft empfohlen, ein Zertifikat als Anmeldeinformation zu verwenden. 62 -{{/aagon.infobox}} 32 +=== Certificate === 63 63 64 - Zertifikatekönnenals Authentifizierungsmethodegenutzt werden,mit derSiesichinderMicrosoftEntra ID anmeldenkönnen.Ein Zertifikat bestehtdabeiimmer aus einemöffentlichenund privatenTeil,wobeideröffentlicheSchlüssel direktin der Microsoft EntraID geladenwird. Zum späteren Zeitpunkt,wo Sie das Zertifikat denVerbindungsinformationen fürdieErstellung einesneuen Portalshinzufügenkönnen, werden beideTeilebenötigt. Dieses Zertifikatspaarmussbereitsim Vorfeld erzeugtwerden.Lesen Siehiernach, wie Sie über [[Microsoft>>url:https://learn.microsoft.com/en-us/azure/app-service/configure-ssl-certificate?tabs=apex%2Cportal]]oder über [[Open SSL>>url:https://stackoverflow.com/questions/6307886/how-to-create-pfx-file-from-certificate-and-private-key]]ein Zertifikaterstellen können.34 +Select the //Certificate// authentication type and click the //Add// button. A new window will open where you must enter the public and private keys. To do this, click on the button [[image:1731318914156-387.png]] uand insert the appropriate key that you used earlier [[prepare the Microsoft Entra ID>>doc:||anchor="HVorbereitungenfFCrdieMicrosoftEntraID"]] Click //OK// to complete this step. 65 65 66 -{{aagon.infobox}} 67 -Häufig findet sich das Format PKCS#12 oder PFX/P12 für Zertifikate vor. Dieses wird von ACMP prinzipiell nicht unterstützt, da die Zertifikats- und Schlüsseldatei hier in einer Datei kombiniert sind. Sie haben aber die Möglichkeit, über die OpenSSL-Befehle openssl pkcs12 -in path.p12 -out newfile.crt -clcerts –nokeys für das Zertifikat und openssl pkcs12 -in path.p12 -out newfile.pem -nocerts –nodes für den privaten Schlüssel zwei Dateien aus der Datei zu generieren. 68 -Sie finden weitere Informationen zu diesem Thema auch unter dem Abschnitt [[Zertifikate verwalten>>doc:ACMP.67.ACMP-Solutions.System.Einstellungen.ACMP Server.WebHome||anchor="HEnde-zu-Ende-VerschlFCsselung"]]. 69 -{{/aagon.infobox}} 36 +[[Adding a client certificate>>image:67_M365_Client Zertifikat hinzufügen_508.png]] 70 70 71 - Navigieren Sie innerhalb der zuvorregistrierten Anwendung zu dem Punkt//Zertifikate & Geheimnisse//. Klicken Sie dortinden Details auf denReiter//Zertifikate//undladen Sie das zuvor erstellte Zertifikathoch.38 +If you want to delete the certificate, click //Remove//. 72 72 73 - [[Zertifikathochladen>>image:67_Microsoft365_Zertifikat hochladen_3356.png]]40 +=== Secret client key === 74 74 75 - AufderrechtenSeiteöffnetsicheinFeld,indemSiedasZertifikathochladenkönnen.DurchsuchenSiedenentsprechendenOrdnerundladenSiedie Dateihochund gebenSie eineoptionaleBeschreibungfürdasZertifikat ein.KlickenSiedannauf //Hinzufügen//unddas Zertifikat wird für die Anwendunghinterlegt.42 +To add a secret client key, you have to click on the button of the same name below the selection. A new window will open in which you have to enter the secret ID and the value of the secret client key. You also have to specify a validity period. Exit the step by clicking on //OK //and returning to the wizard. 76 76 77 -{{aagon.infobox}} 78 -Beachten Sie, dass beim Hochladen eines Zertifikats nur die Dateitypen .cer, .pem und .crt unterstützt werden. 79 -{{/aagon.infobox}} 44 +[[Adding the secret client key>>image:67_M365_Geheimen Clientschlüssel hinzufügen_508.png]] 80 80 46 +[[Connection information for the Microsoft 365 portal>>image:67_M365_Microsoft 365 Portal hinzufügen Verbindungsinformationen_965.png]] 81 81 82 - [[HochgeladenesZertifikatinMicrosoft Entra>>image:67_Microsoft365_HochgeladenesZertifikatin Entra_3052.png]]48 +Depending on the authentication type you have chosen, the corresponding fields will be filled in. In this explanation, the authentication type //Certificate// was used. 83 83 84 - == GeheimenClientschlüsselhinzufügen==50 +Check your connection by clicking //Test connection//. This will help you ensure that the information you have entered so far has been correctly inserted. Click //Next >// to continue with the exclusions for the import. 85 85 86 - DergeheimeClientschlüsselisteineZeichenfolge,diebeiderUnternehmensanwendungbeim AnforderndesTokensals Authentifizierungsschlüsselbzw. Identitätsnachweis verwendet wird.WechselnSiedafürinnerhalbderregistriertenAnwendungindenBereich //Zertifikate&Geheimnisse//.KlickenSieindenDetailsaufdenReiter //GeheimeClientschlüssel//undlegenSie einenneuen Schlüsselan.52 +Here you have the option of excluding irrelevant licences from the import. The wizard page is divided into two: On the left side, you will find a list of all available licences. By enabling the checkbox below, you can display only the licences subscribed to in the portal. 87 87 88 - [[NeuenClientschlüsselhinterlegen>>image:67_Microsoft365_NeuenClientschlüsselhinterlegen_3052.png]]54 +Now drag all the items you want to exclude for the import to the right side ([[image:1731319034566-617.png]])). The items will be explicitly excluded for the upcoming import. You can remove excluded licences from the list by clicking the button([[image:1731319034566-751.png]]). 89 89 90 - BeimErstellen einesneuengeheimen Clientschlüsselshaben Sie die Möglichkeit, die Gültigkeitsdauer zu konfigurieren. Beachten Sie hierbei, dassnachAblauf der Gültigkeit ein Schlüsselneu erstelltunddieserneuhinterlegtwerden muss.56 +[[Exclusions for the import>>image:67_M365_Ausschlüsse für den Import_965.png]] 91 91 92 - [[GeheimenClientschlüsselhinzufügen>>image:67_Microsoft365_Geheimen Clientschlüsselhinzufügen_3052.png]]58 +Finish the wizard by clicking //Done//. You will return to the overview page within the ACMP settings, where the new portal has been added to the list. 93 93 94 -{{aagon.infobox}} 95 -Sie benötigen den erstellten geheimen Clientschlüssel bei der Einrichtung von Microsoft 365 für das neue Anlegen der Portale in der ACMP Console. Speichern Sie sich deswegen den geheimen Clientschlüssel zwischen, damit Sie später drauf zugreifen können. 96 -{{/aagon.infobox}} 60 +[[Added portal in the Microsoft 365 settings>>image:68_M365_Hinzugefügtes Portal_1361.png||alt="67_M365_Hinzugefügtes Portal_1361.png"]] 97 97 98 -= Ei nstellungenfür Microsoft 365 =62 +== Editing or deleting Microsoft 365 portals == 99 99 100 - Über denBereich //Microsoft 365//habenSie einenÜberblicküberdiePortale,dieSie hinterlegt haben,aus denendie Informationen importiertwerdensollen.64 +Existing Microsoft 365 portals can be edited or deleted. If you want to edit an existing portal, for example to change the authentication type or the licenses excluded from the import, click the //Edit //button ([[image:1731319340289-250.png]]). A window will open where you can customise the information that is now available. The information is divided into three tabs: //General//, //Connection Information //and //Exclusions for Import//. Change the desired information and then click //Save//. 101 101 102 -== Microsoft 365 Portale verwalten == 103 - 104 -Navigieren Sie in der geöffneten ACMP Console zu //System //>// Einstellungen //>// Lizenzmanagement //>// Microsoft 365//, um die Portale zu verwalten. Die Ansicht ist zweigeteilt, auf der linken Seite sehen Sie die Aktionsfelder, wo Sie die Microsoft 365 Portale hinzufügen ([[image:1731318667592-246.png]]), bearbeiten ([[image:1731318667592-758.png]]) oder löschen ([[image:1731318667592-156.png]]) können. Eine Liste aller bestehenden Portale, die Sie zuvor angelegt haben, finden Sie darunter. Auf der rechten Seite ist die Detailansicht zu dem ausgewählten Portal. 105 - 106 -[[Übersicht der Microsoft 365 Portale>>image:67_M365_Hinzugefügtes Portal_1361.png]] 107 - 108 -== Microsoft 365 Portal hinzufügen == 109 - 110 -Um ein neues Portal hinzuzufügen, klicken Sie in der Leiste auf den gleichnamigen Button //Hinzufügen //([[image:1731318849239-880.png]]). Es öffnet sich ein Wizard, der Sie durch die nächsten Schritte führt. Fügen Sie zunächst unter //Allgemein //einen Namen für das Portal ein. Beachten Sie, dass der Name des Portals als Präfix bei den importierten Lizenzen und Produkten verwendet wird und nur einmalig vorkommen darf. Geben Sie optional noch eine Beschreibung ein, sollten Sie dort weitere Informationen hinterlegen wollen. Klicken Sie andernfalls auf //Weiter >//, um fortzufahren. 111 - 112 -[[Allgemeine Informationen beim Hinzufügen eines Microsoft 365 Portals>>image:67_M365_Wizard Allgemein_965.png]] 113 - 114 -Tragen Sie nun die Anwendungs-ID (Client) und die Verzeichnis-ID (Mandant) in die dafür vorgesehenen Felder ein. Diese Angaben beziehen sich auf die Informationen, die in der Microsoft Entra ID angegeben wurden (siehe Anwendungseigenschaften). 115 - 116 116 {{aagon.infobox}} 117 - DieAnwendungs-ID(Client)steht dabeifürdieIDder registriertenAnwendung.Die Verzeichnis-ID(Mandant) gibtan,unterwelchem Mandantenesausgeführtwird67 +When making any changes, follow the procedure described in the section [[Adding Microsoft 365 portals>>doc:||anchor="HMicrosoft365PortalhinzufFCgen"]] and note the information provided. 118 118 {{/aagon.infobox}} 119 119 120 - Wählen Sie danach den Authentifizierungstypen aus, den Sie für die Verbindungsinformationen nutzen wollen. Sie haben die Wahl zwischen dem //Zertifikat// und dem //geheimen Clientschlüssel//. 121 - 122 -=== Zertifikat === 123 - 124 -Wählen Sie den Authentifizierungstypen //Zertifikat// aus und klicken Sie auf den Button //Hinzufügen//. Es öffnet sich ein neues Fenster, in dem Sie nun den öffentlichen und privaten Schlüssel einfügen müssen. Klicken Sie dafür auf den Button [[image:1731318914156-387.png]] und fügen Sie jeweils den passenden Schlüssel ein, die Sie bereits im Vorfeld für die [[//Vorbereitungen für die Microsoft Entra ID//>>doc:||anchor="HVorbereitungenfFCrdieMicrosoftEntraID"]] genutzt haben. Schließen Sie den Schritt ab, indem Sie auf //OK //klicken. 125 - 126 -[[Client-Zertifikat hinzufügen>>image:67_M365_Client Zertifikat hinzufügen_508.png]] 127 - 128 -Sollten Sie das Zertifikat löschen wollen, müssen Sie auf //Entfernen //klicken. 129 - 130 -=== Geheimer Clientschlüssel === 131 - 132 -Um einen geheimen Clientschlüssel hinzuzufügen, müssen Sie unterhalb der Auswahl auf den gleichnamigen Button klicken. Es öffnet sich ein neues Fenster, in dem Sie die geheime ID und den Wert des geheimen Clientschlüssels eingeben müssen. Geben Sie außerdem einen Gültigkeitszeitraum an. Beenden Sie den Schritt, indem Sie auf //OK //klicken und wieder zu dem Wizard zurückgelangen. 133 - 134 -[[Geheimen Clientschlüssel hinzufügen>>image:67_M365_Geheimen Clientschlüssel hinzufügen_508.png]] 135 - 136 -[[Verbindungsinformationen zum Microsoft 365 Portal>>image:67_M365_Microsoft 365 Portal hinzufügen Verbindungsinformationen_965.png]] 137 - 138 -Je nachdem für welchen Authentifizierungstypen Sie sich entschieden haben, werden die entsprechenden Felder befüllt. In dieser Erklärung wurde der Authentifizierungstyp //Zertifikat// verwendet. 139 - 140 -Überprüfen Sie Ihre Verbindung, indem Sie auf //Verbindung testen //klicken. Hierdurch können Sie sicherstellen, dass die bisher eingegebenen Angaben korrekt eingefügt wurden. Klicken Sie auf //Weiter >//, um mit den Ausschlüssen für den Import fortzusetzen. 141 - 142 -Hier haben Sie die Möglichkeit nicht relevante Lizenzen vom Import auszuschließen. Die Seite des Wizards ist dabei zweigeteilt: Auf der linken Seite finden Sie eine Liste mit allen verfügbaren Lizenzen. Durch das Aktivieren der darunterliegenden Checkbox können Sie sich nur die im Portal abonnierten Lizenzen anzeigen lassen. 143 - 144 -Ziehen Sie nun sämtliche Einträge auf die rechte Seite ([[image:1731319034566-617.png]]), die Sie für den Import ausschließen wollen. Die Einträge werden für den kommenden Import explizit ausgenommen. Über den Button ([[image:1731319034566-751.png]]) können Sie ausgeschlossene Lizenzen aus der Liste entfernen. 145 - 146 -[[Ausschlüsse für den Import>>image:67_M365_Ausschlüsse für den Import_965.png]] 147 - 148 -Beenden Sie den Wizard, indem Sie auf //Fertig //klicken. Sie gelangen wieder zur Übersichtsseite innerhalb der ACMP Einstellungen, wo das neue Portal der Liste hinzugefügt wurde. 149 - 150 -[[Hinzugefügtes Portal in den Einstellungen zu Microsoft 365>>image:67_M365_Hinzugefügtes Portal_1361.png]] 151 - 152 -== Microsoft 365 Portale bearbeiten oder löschen == 153 - 154 -Bestehende Microsoft 365 Portale können bearbeitet oder gelöscht werden. Möchten Sie ein bestehendes Portal bearbeiten, um beispielsweise den Authentifizierungstypen oder die vom Import ausgeschlossenen Lizenzen zu ändern, klicken Sie auf den Button //Bearbeiten //([[image:1731319340289-250.png]]). Es öffnet sich ein Fenster, in dem Sie die nun vorliegenden Informationen anpassen können. Hierbei sind die Angaben in drei Tabs unterteilt: //Allgemein//, //Verbindungsinformationen //und //Ausschlüsse für den Import//. Ändern Sie die gewünschten Informationen und klicken Sie anschließend dann auf //Speichern//. 155 - 156 156 {{aagon.infobox}} 157 - Berücksichtigen SiefüreventuelleÄnderungendie Vorgehensweiseausdem Abschnitt[[Microsoft365Portalehinzufügen>>doc:||anchor="HMicrosoft365PortalhinzufFCgen"]]undbeachtenSiedabeidie angegebenen Hinweise.71 +If you subsequently exclude licences from an import, you may have to manually delete licences that have already been imported and the associated product in the licence management. 158 158 {{/aagon.infobox}} 159 159 160 -{{aagon.infobox}} 161 -Sollten Sie nachträglich Lizenzen von einem Import ausschließen, müssen Sie die unter Umständen bereits importierte Lizenzen und das dazugehörige Produkt im Lizenzmanagement manuell löschen. 162 -{{/aagon.infobox}} 74 +To delete a portal, simply click the //Delete //button// //([[image:1731319500514-463.png]]) and confirm the action 163 163 164 - Um ein Portal zu löschen, reicht es aus den Button //Löschen //([[image:1731319500514-463.png]]) zu klicken und die Aktion zu bestätigen. 165 - 166 166 {{aagon.infobox}} 167 - Nachdem LöschendesPortalsbleiben bereitsimportierteLizenzenundProduktebestehen.Diese müssenim Lizenzmanagement manuellgelöschtwerden.77 +After deleting the portal, already imported licenses and products remain. These must be deleted manually in License Management. 168 168 {{/aagon.infobox}} 169 169 170 -= Li zenzen,ProdukteundCompliance =80 += Licenses, products and compliance = 171 171 172 - Für denImport der Lizenzenund Produkte und die BerechnungdesStatuswirddie Ausführung zweier[[Serveraufgaben>>doc:ACMP.67.ACMP-Solutions.System.Einstellungen.ACMP Server.WebHome||anchor="HGeplanteServeraufgaben"]]benötigt:82 +The execution of two [[server tasks>>doc:ACMP.68.ACMP-Solutions.System.Einstellungen.ACMP Server.WebHome||anchor="HGeplanteServeraufgaben"]] is required to import licenses and products and to calculate the status: 173 173 174 -|**Servera ufgabe**|**Beschreibung**175 -|1. Microsoft 365 Lizenzdaten importieren|Mit derServeraufgabewerdendie Microsoft 365Lizenz-undProduktdatenfürdasLizenzmanagementimportiertund dieLizenzenundProdukte erstellt.176 -|2. NeuberechnungderDatenfürdieComplianceAnsicht|Es wirdeine Neuberechnung derComplianceDatendurchgeführt, beiderdieVerbraucherundderStatusderLizenzermittelt werden.84 +|**Server task**|**Description** 85 +|1. Import Microsoft 365 licence data|The server task imports the Microsoft 365 licence and product data for License Management and creates the licences and products. 86 +|2. Recalculation of the data for the compliance view|The compliance data is recalculated to determine the consumers and the status of the licence. 177 177 178 178 {{aagon.infobox}} 179 - DasAusführungsintervalldergeplantenServeraufgabenhängt vonderkonfiguriertenStartbedingungab.DenStatusderServerJobAusführungenkönnenSie über den[[Servermonitor>>doc:ACMP.67.Arbeiten mit der ACMP Console.Aufbau der Console.Ribbonleiste.Monitore.WebHome||anchor="HServermonitor"]]einsehen.89 +The execution interval of the Scheduled Server Tasks depends on the configured start condition. You can view the status of the server jobs using the [[Server Monitor>>doc:ACMP.68.Arbeiten mit der ACMP Console.Aufbau der Console.Ribbonleiste.Monitore.WebHome||anchor="HServermonitor"]]. 180 180 {{/aagon.infobox}} 181 181 182 - DieLizenzen,ProdukteundnotwendigenKontaktewerdenwährenddesImports der Daten erstellt.DieComplianceNeuberechnungistfür dieBerechnungdesStatusda.92 +The licences, products and required contacts are created when the data is imported. The compliance recalculation is used to calculate the status. 183 183 184 184 {{aagon.infobox}} 185 - Die neuenKontaktekönnenüber [[Stammdaten>>doc:ACMP.67.Arbeiten mit der ACMP Console.Aufbau der Console.Ribbonleiste.Stammdaten.WebHome]] (Stammdaten>Kontakte)aufgerufen werden.DieKontaktesinddafürnotwendig,damitdieComplianceBerechnungamEndevollständigistundsie alsVerbraucherderLizenz erfasstundmit den entsprechendenLizenzenundProdukten verknüpft werden können.95 +The new contacts can be accessed from the [[Master Data>>doc:ACMP.68.Arbeiten mit der ACMP Console.Aufbau der Console.Ribbonleiste.Stammdaten.WebHome]] (//Master Data //> //Contacts//). The contacts are required to complete the compliance calculation at the end and to record them as licence users and link them to the appropriate licences and products. 186 186 {{/aagon.infobox}} 187 187 188 - RufenSie im Lizenzmanagementdieentsprechenden ProdukteundLizenzen auf,wenn Sie detaillierteInformationenzuihnenhabenwollen.98 +For more detailed information on products and licences, navigate to Licence Management. 189 189 190 190 {{aagon.infobox}} 191 -All eLizenz-undProduktdaten, dieausdemPortalkommen, sindschreibgeschütztundkönnen nicht editiert werden.DasMicrosoft 365Portal istdabeidas führendeSystemundkannnichtvomAdministratorgeändert werden.101 +All licence and product data from the portal is read-only and cannot be edited. The Microsoft 365 portal is the leading system and cannot be changed by the administrator. 192 192 {{/aagon.infobox}} 193 193 194 -[[ VerknüpftesProduktaus derLizenz auslesen>>image:67_M365_Lizenzen Verknüpfte Produkte_1831.png]]104 +[[Read linked product from licence>>image:68_M365_Lizenzen Verknüpfte Produkte_1831.png||alt="67_M365_Lizenzen Verknüpfte Produkte_1831.png"]] 195 195 196 -== Produ kte==106 +== Products == 197 197 198 -Produ ktewerdenwährenddesinitialenErstellensimfolgendenZielordnerangelegt://Microsoft 365// > //Name desPortals// (hier: Microsoft 365 Portal).DieProduktelassensichbeliebigperDrag&Drop inandereOrdnerverschieben.DerProduktnamesetzt sich ausdemNamendesPortals(Präfix)undderBezeichnung derLizenz zusammen.108 +Products are created on initial creation in the following output directory //Microsoft 365// > //Portal name// (here: Microsoft 365 Portal). Products can be dragged and dropped into other directories as required. The product name is made up of the portal name (prefix) and the licence title. 199 199 200 -[[Microsoft 365 PortalProdukte auslesen>>image:67_M365_Produkte markiert_1280.png]]110 +[[Reading Microsoft 365 portal products>>image:68_M365_Produkte markiert_1280.png||alt="67_M365_Produkte markiert_1280.png"]] 201 201 202 202 {{aagon.infobox}} 203 - Für diekorrekteErmittlungder Verbrauchergibt es einenneuenautomatischenVerbraucher (Typ: Microsoft 365).DieserwirdnurfürdenMicrosoft 365ImportverwendetundstehtbeimmanuellenErstellen einesProdukts nichtzur Auswahl.113 +There is a new automatic consumer (type: Microsoft 365) to correctly identify consumers. This is only used for Microsoft 365 imports and is not available for selection when manually creating a product 204 204 {{/aagon.infobox}} 205 205 206 -== Compliance Neuberechnung manuell starten ==116 +== Manually start recalculating compliance == 207 207 208 - DieComplianceNeuberechnungläuftstandardmäßigalsServeraufgabe allefünf Stundenund hält damit denAbgleichderDaten aktuell. MöchtenSieunabhängigdavonundaußerderReiheeineNeuberechnungstarten,könnenSiediesüber//Lizenzmanagement //> //Compliance //> //Neuberechnen//> //Komplett neuberechnen//durchführen.KlickenSie inderRibbonleisteaufdenButton und startenSiemanuell dieNeuberechnung.Mit derFunktionwirdzunächsteinerneuterImportderaktuellen Microsoft 365Daten gestartet.AbhängigvondenDatenimLizenzmanagementkann die Ausführung desNeuberechnungeinigeZeitinAnspruchnehmen.SolltensichbereitsProdukteinder Compliancebefinden,werdendieseaktualisiertundderdazugehörigeStatusüberprüftundggf.angepasst.118 +The compliance recalculation runs as a server task every five hours by default, thus keeping the data comparison up to date. If you want to start a recalculation independently of this and out of sequence, you can do so via //License Management //> //Compliance //> //Recalculate //> //Recalculate Completely//. Click on the button in the ribbon bar and start the recalculation manually. The function first starts a new import of the current Microsoft 365 data. Depending on the data in the licence management, the execution of the recalculation may take some time. If there are already products in compliance, these will be updated and the associated status will be checked and customised if necessary. 209 209 210 -== Status //Produ ktkannnicht synchronisiert werden// ==120 +== Status //Producat cannot be synchronised// == 211 211 212 - Mit derComplianceNeuberechnung wird derStatusderProdukteundLizenzen abgeglichen. SollteeswährendeinesImportsderMicrosoft 365Daten dazu kommen,dass Datenfür ein bereitsimportiertesProdukt odereineimportierteLizenznicht aktualisiert werdenkönnen,sehen SiedasanhanddesneuenStatus [[image:1731319766843-853.png]]//Produktkannnicht synchronisiert werden//.122 +When recalculating compliance, the status of the products and licenses is compared. If, during the import of Microsoft 365 data, it is not possible to update data for a product or license that has already been imported, this is indicated by the new status [[image:1731319766843-853.png]]// Product cannot be synchronised//. 213 213 214 -[[Li zenzStatus„Produktkannnicht synchronisiert werden“>>image:67_M365_Lizenzstatus.png]]124 +[[Licence status 'Product cannot be synchronised'>>image:67_M365_Lizenzstatus.png]] 215 215 216 - FürdenStatus kannesdreiGründegeben:126 +There can be three reasons for this status: 217 217 218 -|**Grund**|**Beschreibung**|**Lösung** 219 -|((( 220 -Das Produkt und/oder die Lizenz existieren nicht mehr im Microsoft 365 Portal. 128 +|**Reason**|**Description**|**Solution** 129 +|The product and/or license no longer exists in the Microsoft 365 portal. |The product and/or license has been deleted from the Microsoft 365 portal, which is why there is no connection between the ACMP Server and the product/license.|The products and/or licenses can be deleted from ACMP. Select the corresponding items and remove them by clicking on //Delete //in the ribbon bar. 130 +|The license was defined retrospectively for the exclusion.|A license was subsequently excluded from import because changes were made to an existing portal.|((( 131 +If you no longer require the newly added licence exclusion on the portal, you must delete the imported license and the products. 221 221 222 - 223 -)))|Das Produkt und/oder die Lizenz wurden aus dem Microsoft 365 Portal gelöscht, weshalb es keine Verbindung zwischen dem ACMP Server und dem Produkt/der Lizenz gibt.|Die Produkte und/oder die Lizenzen können aus ACMP gelöscht werden. Wählen Sie die entsprechenden Einträge aus und entfernen Sie sie, indem Sie in der Ribbonleiste auf //Löschen //klicken. 224 -|Die Lizenz wurde nachträglich zum Ausschluss definiert.|Es wurde nachträglich eine Lizenz vom Import ausgeschlossen, weil eine Änderung an einem bestehenden Portal vorgenommen wurde.|Sollte der neu hinzugefügte Lizenzausschluss im Portal von Ihnen gewünscht sein, müssen Sie die bereits importierte Lizenz und die Produkte löschen. 225 -Sollte der neu hinzugefügte Ausschluss aufgrund einer Fehlkonfiguration beim Editieren des Portals entstanden sein, können Sie das Portal erneut bearbeiten und den Ausschluss entfernen. Bei der nächsten Ausführung des Microsoft 365 Imports werden die Daten wieder automatisch aktualisiert. Nach der anschließenden Ausführung der Compliance Neuberechnung wird der Status nun korrekt angezeigt. 226 -|Das Portal wurde gelöscht.|Das komplette Portal wurde aus den Einstellungen gelöscht und existiert nicht mehr.|Wenn Sie das Portal in den ACMP Einstellungen gelöscht haben, müssen Sie in diesem Fall, die bereits importierten Produkte und Lizenzen aus dem Lizenzmanagement manuell löschen. 133 +If the newly added exclusion was the result of a misconfiguration when editing the portal, you can edit the portal again and remove the exclusion. The next time the Microsoft 365 import is executed, the data will be updated again automatically. After recalculating compliance, the status will now be displayed correctly. 134 +))) 135 +|The portal has been deleted.|The complete portal has been deleted from the settings and no longer exists.|If you have deleted the portal in the ACMP settings, you must manually delete the already imported products and licenses from the License Management. 227 227 228 228 {{aagon.infobox}} 229 - ErfahrenSie [[hier>>doc:ACMP.67.ACMP-Solutions.Lizenzmanagement.Compliance.WebHome||anchor="HStatusderLizenzen"]]mehr zu den verschiedenen Status der Lizenzen.138 +You can find out more about the different statuses of the licenses [[here>>doc:ACMP.68.ACMP-Solutions.Lizenzmanagement.Compliance.WebHome||anchor="HStatusderLizenzen"]]. 230 230 {{/aagon.infobox}} 231 231 232 -= Fehlermeldungenbeim Zugriffauf die Microsoft 365 GraphAPI =141 += Error messages when accessing the Microsoft 365 GraphAPI = 233 233 234 - BeimZugriffaufdie Microsoft 365 GraphAPIwird einsogenannterAccess Tokenbenötigt. DieserTokenwirdvondergeplantenServeraufgabebeimImportderMicrosoft 365DatenfürjedeskonfiguriertePortalgeneriert.Sollteesbeim GenerierendesTokens zu Problemen kommen, wirdIhnendies alsFehlermeldung imLog angezeigt.DenEintragdazu findenSieim[[Servermonitor>>doc:ACMP.67.Arbeiten mit der ACMP Console.Aufbau der Console.Ribbonleiste.Monitore.WebHome||anchor="HServermonitor"]].143 +An access token is required to access the Microsoft 365 GraphAPI. This token is generated by the scheduled server task when importing Microsoft 365 data for each configured portal. If there are problems generating the token, this will be displayed as an error message in the log. You can find the corresponding entry in the [[Server Monitor>>doc:ACMP.68.Arbeiten mit der ACMP Console.Aufbau der Console.Ribbonleiste.Monitore.WebHome||anchor="HServermonitor"]]. 235 235 236 -Gener ellgibt eszweigrundsätzlicheFehler,dieauftretenkönnen:145 +Generally, there are two basic errors that can occur: 237 237 238 -1. Einvonder GraphAPI gemeldeterFehlerwurdevom entsprechendenWebservergeneriert.239 -1. Es ist zu einemFehlergekommen,derbeiderVerbindungvom ACMP ServerzurGraphAPI oderbeider AuswertungderAntwortderGraphAPIaufgetretenist.147 +1. An error reported by the GraphAPI was generated by the corresponding web server. 148 +1. An error occurred during the connection from the ACMP Server to the GraphAPI or during the evaluation of the GraphAPI response. 240 240 241 - Nachfolgend einige detaillierteFehlermeldungen,diebeiIhnenerscheinen können:150 +The following are some detailed error messages that may appear on your system: 242 242 152 + 243 243 |((( 244 -** Fehlermeldung**154 +**Error message** 245 245 )))|((( 246 -** Fehlerbeschreibung**156 +**Error log** 247 247 ))) 248 248 |((( 249 249 Die GraphAPI meldet einen Fehler und eine Fehlerbeschreibung. 250 250 )))|((( 251 - DerACMP Serverkonntedie Microsoft GraphAPIerreichen undbekam einenFehlergemeldet.161 +The ACMP Server could reach the Microsoft GraphAPI and received an error. 252 252 253 - DieFehlerbeschreibungenstammenvonMicrosoftundgebendieArtdesFehlerswieder, dievonderMicrosoft GraphAPIgemeldet wurde.163 +The error descriptions come from Microsoft and indicate the type of error reported by the Microsoft GraphAPI. 254 254 ))) 255 255 |((( 256 256 „Could not connect to GraphAPI server.“ 257 257 )))|((( 258 - DerACMP ServerkonntekeineVerbindungzurMicrosoft GraphAPIaufbauen.168 +The ACMP Server could not establish a connection to the Microsoft GraphAPI. 259 259 260 -** Lösung**:ÜberprüfenSie,obSie die [[notwendigenURLs>>doc:ACMP.67.ACMP installieren.Checkliste zur Installation.WebHome||anchor="HErforderlicheURLs"]] fürIhreUmgebung freigegebenhaben.170 +**Solution**: Check if you have released the [[necessary URLs>>doc:ACMP.68.ACMP installieren.Checkliste zur Installation.WebHome||anchor="HErforderlicheURLs"]] for your environment. 261 261 ))) 262 262 |((( 263 263 „GraphAPI webcall returned success but information could not be deserialized.“ 264 264 )))|((( 265 - DerACMP ServerkonnteeineVerbindungaufbauenunddie GegenstellemeldeteeinenErfolg(HTTPStatus 200),allerdingskonnte diegelieferteAntwortnicht erfolgreichausgewertet werden.Hierkann es sein,dassdasFormateinanderes ist,alserwartet.175 +The ACMP Server was able to establish a connection and the remote station reported a success (HTTP status 200), but the delivered response could not be successfully evaluated. It is possible that the format is different than expected. 266 266 267 - MöglicheFehlerquelle ist,wenneinSystemInformationenimCachebehältunddiesealsAntwortzurückliefert.ÜberprüfenSiebeispielsweiseIhreProxyeinstellungen,obderACMP Server die richtigenKonfigurationenhinterlegthat, um die URLauflösenzukönnen. Sollte dasvon Ihnenausgeschlossen wordensein,wendenSie sich bitteanunserenSupport.177 +A possible source of error is when a system retains information in the cache and returns it as a response. For example, check your proxy settings to see if the ACMP Server has stored the correct configurations to resolve the URL. If you have excluded this, please contact our Support. 268 268 ))) 269 269 |((( 270 270 „GraphAPI webcall returned failure but error information could not be deserialized.“ 271 271 )))|((( 272 - DerACMP ServerkonnteerfolgreicheineVerbindungaufbauen,jedoch meldetdieGegenstelleeinenFehler.DiegelieferteAntwort konntenichtausgewertet werden.182 +The ACMP Server was able to establish a connection successfully, but the remote station reports an error. The response could not be evaluated 273 273 274 -** Lösung**:ÜberprüfenSie,ob die[[Firewall/ProxyEinstellungen>>doc:ACMP.67.ACMP installieren.Checkliste zur Installation.WebHome||anchor="HErforderlicheURLs"]] richtigkonfiguriert sind.Solltedas vonIhnenausgeschlossen wordensein, wendenSiesich bittean unseren Support.184 +**Solution**: Check if the [[firewall/proxy settings>>doc:ACMP.68.ACMP installieren.Checkliste zur Installation.WebHome||anchor="HErforderlicheURLs"]] are configured correctly or whether you have something else in the network that is intercepting or blocking the communication.. If this has been excluded by you, please contact our Support. 275 275 ))) 276 276 |((( 277 277 „Thumbprint from public key could not be read.“ 278 278 )))|((( 279 - DieserFehlertrittausschließlichauf, wennSie als Authentifizierungsmethodedas Zertifikatverwendethaben.189 +This error only occurs if you have used the certificate as the authentication method. 280 280 281 -In diesemFall versuchtderACMP Servereinen JSON Web Token fürdie GraphAPIzu generieren.Hierbeimuss der Fingerabdruckdes öffentlichenSchlüssels des Zertifikatsvermerktwerden.BeimAuslesendiesesWertestrateinFehlerauf.191 +In this case, the ACMP Server tries to generate a JSON Web Token for the GraphAPI. The fingerprint of the certificate's public key must be noted. An error occurred when reading this value. 282 282 283 -** Lösung**:SpielenSiebeimAuftretendesFehlersdas Zertifikatneu ein.193 +**Solution**: When the error occurs, reinstall the certificate. 284 284 ))) 285 285 |((( 286 286 „JSON Web Token generation for authentication with GraphAPI failed.“ 287 287 )))|((( 288 - DieserFehlertrittausschließlichauf, wennSie als Authentifizierungsmethodedas Zertifikatverwendethaben.198 +This error only occurs if you have used the certificate as the authentication method. 289 289 290 - DerACMP ServerversuchteinenJSON Web Token fürdie GraphAPImitdem privatenSchlüssel des Zertifikatszu signieren. HierbeitritteinFehlerauf.200 +The ACMP Server tries to sign a JSON Web Token for the GraphAPI with the certificate's private key. An error occurs. 291 291 292 -** Lösung**:Möglicherweisekannessichumein abgelaufenesZertifikathandeln.Legen Sie entwedereinneuesZertifikatanoderspielen Sie beimAuftretendes Fehlersdas Zertifikat erneut ein.202 +**Solution**: This may be an expired certificate. Either create a new certificate or re-import the certificate when the error occurs. 293 293 )))

