Changes for page Helpdesk Web Interface
Last modified by Sabrina V. on 2025/12/16 09:16
From version 2.1
edited by Sabrina V.
on 2025/12/16 08:51
on 2025/12/16 08:51
Change comment:
There is no comment for this version
To version 1.1
edited by Sabrina V.
on 2025/12/16 08:23
on 2025/12/16 08:23
Change comment:
There is no comment for this version
Summary
-
Page properties (1 modified, 0 added, 0 removed)
Details
- Page properties
-
- Content
-
... ... @@ -28,130 +28,132 @@ 28 28 29 29 The Web Interface is divided into three areas or tabs: [[Info>>doc:||anchor="HInformationen"]], [[Ticket Overview>>doc:||anchor="HTicketDCbersicht"]] and [[//Knowledge Base//>>doc:||anchor="HKnowledgeBase"]]. In addition, you will find the [[Profile>>doc:||anchor="HBenutzerprofilbearbeiten"]] with which you are logged in and where you can change your password if necessary in the top right-hand corner. 30 30 31 + 31 31 == Info == 32 32 33 - The //Info //tabliststhe [[information pages>>doc:ACMP.69.ACMP-Solutions.Helpdesk.Web Interfaces.Einstellungen zum Web Interface.WebHome||anchor="HInfoseite"]]thatwerecreatedinthe ACMP Console underthesettingofthe samename (//System// > //Settings// > //Web// //Interface// > //Information Page//)andthat you havealreadyseenwhenloggingintothehelpdesk.Theprerequisite forthisisthat theyhave the status"Active"and arethereforecurrent.Ifseveral pages areactiveatthesame time,they are displayedcollapsedonebelowtheother.The orderof themessagesis identical to thatinthe settings.34 +Der Reiter //Informationen //listet die [[Infoseiten>>doc:ACMP.69.ACMP-Solutions.Helpdesk.Web Interfaces.Einstellungen zum Web Interface.WebHome||anchor="HInfoseite"]] auf, die in der ACMP Console unter der gleichnamigen Einstellung erstellt wurden (//System// > //Einstellungen// > //Web// //Interface// > //Infoseite//) und Sie bereits beim Einloggen in das Helpdesk gesehen haben. Voraussetzung hierfür ist, dass sie den Status „Aktiv“ haben und damit aktuell sind. Sollten mehrere Seiten zum gleichen Zeitpunkt aktiv sein, werden diese entsprechend untereinander eingeklappt angezeigt. Die Reihenfolge der Nachrichten ist identisch zu der aus den Einstellungen. 34 34 35 -[[ Exampleofvariousinfointhehelpdesk>>image:69_Web Interface_Informationen_1018.png]]36 +[[Beispiel über verschiedene Informationen im Helpdesk>>image:69_Web Interface_Informationen_1018.png]] 36 36 37 - Ifthe displayoftheinformation istime-limited,youcan specifyastartandenddateinthe settings.Thestartpointof themessageisthendisplayed inthetopright-handcorner.38 +Sollte die Anzeige der Informationen zeitlich beschränkt sein, können Sie ein Start- und Enddatum in den Einstellungen angeben. Der Startpunkt der Meldung ist dann jeweils oben rechts eingeblendet. 38 38 39 39 40 -== Ticket Overview==41 +== Ticket Übersicht == 41 41 42 -The ticket overview is divided into two main areas: //Queries// and //Tickets//. 43 +Die Ticket Übersicht ist unterteilt in zwei Hauptbereiche: //Abfragen //und //Tickets//. 44 +Im oberen Bereich finden Sie die ticketbezogenen sowie einige allgemeine Abfragen, unterteilt in den Kategorien „Date Related Queries“, „Default Queries“, „Escalation Related Queries“ und „Working Time and Costs Related Queries“, die Sie ebenfalls in der ACMP Console unter der Abfrageverwaltung finden. Über einen Doppelklick oder den Button [[image:1762845053782-726.png]] lassen sich diese Abfragen ausführen. Wählen Sie eine Abfrage aus, nach der Sie sich die Tickets anzeigen lassen wollen. Nach einem kurzen Ladevorgang wird nun die ausgewählte Abfrage sowie die Ergebnisse zu der Abfrage im unteren Bereich angezeigt. 43 43 44 - In the upper area, you will find ticket-relatedand somegeneral queries, divided into thecategories"Date Related Queries", "Default Queries", "EscalationRelatedQueries" and "Working Time and Costs Related Queries", which you can also find in the ACMP Console under Query Management. TheseQueriescan beexecuted by double-clicking or using the button [[image:1762845053782-726.png]]. Selecta Queryfor which you want to display the tickets.After a shortloading process,theselected Query andthe results ofthe Queryarenow displayed in the lowersection.46 +[[Ticket Übersicht und erzeugte Tickets>>image:69_Web Interface Helpdesk_Ticket und Abfrage Übersicht_1548.png]] 45 45 46 - [[Ticketoverviewand generated tickets>>image:69_WebInterfaceHelpdesk_Ticket undAbfrageÜbersicht_1548.png]]48 +Die Tickets (hier zur Abfrage „Recently Added Tickets“) werden nun in einem Grid angezeigt, unterteilt in einzelne Spaltenköpfe. Klicken Sie auf [[image:1762845134092-423.png]] , um die Ansicht der Tickets zu aktualisieren oder auf [[image:1762845134092-754.png]] //Tickets anzeigen//, sollten Sie sich ein ausgewähltes in der Detailansicht anschauen wollen. Erstellen Sie ein neues Ticket [[image:1762845134093-746.png]] oder suchen Sie mithilfe der Suchleiste nach einem bestimmten. Um die Ansicht nach Ihren Wünschen anzupassen und beispielsweise nach einem bestimmten Kriterium die Ergebnisse sich gruppiert anzeigen zu lassen, ziehen Sie eine der Spalten in die obere Zeile, um so eine weitere Sortierung der Ergebnisse zu ermöglichen. 47 47 48 -The tickets (here for the query ‘Recently Added Tickets’) are now displayed in a grid, divided into individual column headers. Click to refresh the ticket view ([[image:1762845134092-423.png]]) or click [[image:1762845134092-754.png]] //Show Tickets //if you wanrt to view a selected ticket in the detail view. Create an new ticket [[image:1762845134093-746.png]] or search for a specific one using the search bar. To customize the view according to your preferences and, for example, to display the results grouped according to a specific criterion, drag one of the columns to the top row to enable continuing sorting of the results. 49 - 50 50 {{box}} 51 -**Tip**: For more informationon this topic, pleaserefertothe chapter[[Structure ofagrid in ACMP>>doc:ACMP.69.Arbeiten mit der ACMP Console.Aufbau der Console.Arbeitsbereich.Aufbau eines Grids in ACMP.WebHome]],whichdescribesadditional configurationoptions.51 +**Tipp**: Lesen Sie hierzu im Kapitel [[//Aufbau eines Grids in ACMP//>>doc:ACMP.69.Arbeiten mit der ACMP Console.Aufbau der Console.Arbeitsbereich.Aufbau eines Grids in ACMP.WebHome]] nach, welche Konfigurationsmöglichkeiten es zusätzlich gibt. 52 52 {{/box}} 53 53 54 54 55 - Inaddition, youcanusethe inputelements above eachcolumn tofiltertheticketscontinuingaccordingto thevalueentered. Youcanusea[[freefilter>>doc:ACMP.69.Arbeiten mit der ACMP Console.Aufbau der Console.Arbeitsbereich.Aufbau eines Grids in ACMP.WebHome||anchor="HFilternimGrid"]][[image:1762845200616-386.png]]forthe"Ticket ID","Ticket Title","Full Name" and"Ticket CreationDate" fields. Forthetwo columns"Ticket Status"and"Email"a preselection is madebased on predefinedfields.55 +Darüber hinaus können Sie über die Eingabeelemente, welche sich über jeder Spalte befinden, die Tickets weiter nach dem jeweils eingegebenen Wert filtern. Bei den Feldern „Ticket ID“, „Ticket Titel“, „Vollständiger Name“ und „Ticket Erstellungsdatum“ können Sie einen [[Freifilter >>doc:ACMP.69.Arbeiten mit der ACMP Console.Aufbau der Console.Arbeitsbereich.Aufbau eines Grids in ACMP.WebHome||anchor="HFilternimGrid"]][[image:1762845200616-386.png]] verwenden, bei den beiden Spalten „Ticket Status“ und „E-Mail“ wird anhand vordefinierter Felder eine Vorauswahl getroffen. 56 56 57 - If the query resultshave been filtered, thecorrespondingfilterappears belowthe results.Thefiltercanbeactivatedor deactivated usingtheselectionbox infrontof thedisplayedfilter.Ifthefilterisnotsufficient,it can beadvancedandchangedas desired.Todo this, clickonthe filtertext.Asmalldialoguebox willopen.If you clickon anobjecthere,alltheoptionsthatyoucan use inthecorrespondingpositionwill bedisplayed.Toremovea filterandnolongerapplyitto thesearchresults,clickon//Delete// belowthelist.57 +Wurden die Abfrageergebnisse gefiltert, taucht der entsprechende Filter unterhalb der Ergebnisse auf. Über die Auswahlbox vor dem angezeigten Filter kann der Filter ab- und zugeschaltet werden. Sollte der Filter nicht reichen, kann er beliebig erweitert und geändert werden. Dazu klicken Sie auf den Filtertext. Es öffnet sich ein kleiner Dialog. Klicken Sie hier auf ein Objekt, werden Ihnen alle Möglichkeiten angezeigt, welche Sie an der entsprechenden Position einsetzen können. Um einen Filter wieder zu entfernen und nicht mehr auf die Suchergebnisse anzuwenden, klicken Sie unterhalb der Liste auf //Löschen//. 58 58 59 -[[ Exampleofafilterthatmustcontainthe word"Printer" inthetitle>>image:69_Web Interface_Filter Abfragen_635.png]]59 +[[Beispiel für einen Filter, der das Wort "Drucker" im Titel beinhalten muss>>image:69_Web Interface_Filter Abfragen_635.png]] 60 60 61 - Tohide areas, youwillfindanarrowin eachright-handcorner,which canbeusedtocollapsethecontent.61 +Um Bereiche auszublenden, finden Sie zu in jeder rechten Ecke einen Pfeil, womit die Inhalte eingeklappt werden. 62 62 63 -=== Create tickets intheHelpdesk ===63 +=== Tickets im Helpdesk erstellen === 64 64 65 - Tocreateanewticket, navigatetothe //TicketOverview//tab andthen clickon [[image:1762845270965-142.png]] //CreateTicket//.Anewwindowwillopen.65 +Um ein neues Ticket zu erstellen, navigieren Sie zum Reiter //Ticket Übersicht //und klicken Sie danach auf [[image:1762845270965-142.png]] //Ticket erstellen//. Es öffnet sich ein neues Fenster. 66 66 67 - Nowfill inthefieldsfortheticket.First, assigna titlethatbrieflysummarisestheproblem.Belowthe description, youcandescribeyourproblemandapply commonformattingtothetext,as wellasinsertlinks ortables.Ifyou wanttoembeda graphicinthetext,clickon//SelectFile //anduploadan image.Optionally,entersome keywords fortheticket.67 +Befüllen Sie nun die Felder für das Ticket. Vergeben Sie zunächst einen Titel, der ggf. das Problem kurz zusammenfasst. Unterhalb der Beschreibung können Sie Ihr Problem schildern und gängige Formatierungen an dem Text vornehmen, sowie Links oder Tabellen einfügen. Möchten Sie eine Grafik in den Text einbetten, klicken Sie auf //Datei auswählen //und laden Sie ein Bild hoch. Geben Sie optional einige Stichwörter zu dem Ticket ein. 68 68 69 - Usingtheattachments,itisalso possibletoattachfile formats otherthangraphicsto theticket.To do this,clickon [[image:1762845270965-342.png]] //Addattachment//andselectafile.You canalsoaddacomment if youwish.69 +Über die Anhänge ist es möglich auch andere Dateiformate als Grafiken dem Ticket anzuhängen. Klicken Sie hierfür auf [[image:1762845270965-342.png]] //Anhang hinzufügen //und wählen Sie eine Datei aus. Fügen Sie optional einen Kommentar hinzu. 70 70 71 71 {{aagon.infobox}} 72 - The maximumallowedfilesizecan becustomizedasrequiredvia the settingsinthe ACMP Console.72 +Die maximal erlaubte Dateigröße kann bei Bedarf über die Einstellungen in der ACMP Console angepasst werden. 73 73 {{/aagon.infobox}} 74 74 75 - Itispossibletoeditthecommentin theattachmentretrospectively([[image:1762845288514-838.png]]).If you wantto removetheattachmentcompletely,clickon[[image:1762845288515-829.png]] //Deleteattachment//.75 +Es ist möglich noch nachträglich den Kommentar des Anhangs zu bearbeiten ([[image:1762845288514-838.png]]). Sollten Sie den Anhang komplett entfernen wollen, klicken Sie hierfür auf [[image:1762845288515-829.png]] //Anhang löschen//. 76 76 77 -On the right-hand side, you must enter details about the contact who created the ticket. Click on //Select contact//, select the correct contact from the contact address book and confirm your entry. 78 -The contacts stored here are identical to those in the ACMP Console (//Master Data// > //Contacts//). Within the details, you can now enter some information, such as an agent, a category or a priority for the ticket. 77 +Auf der rechten Seite müssen Sie noch Angaben zu dem Kontakt machen, der das Ticket erstellt hat. Klicken Sie auf //Kontakt wählen //und suchen Sie den richtigen Kontakt aus dem Kontaktadressbuch aus und bestätigen Sie Ihre Angabe. Die hier hinterlegten Kontakte sind identisch mit den aus der ACMP Console (//Stammdaten// > //Kontakte//). Innerhalb der Details können Sie nun einige Angaben machen, wie beispielsweise einen Bearbeiter, eine Kategorie oder eine Priorität für das Ticket festlegen. 79 79 80 -[[ Createa new ticket>>image:69_Web Interface Beispiel Ticket_1547.png]]79 +[[Neues Ticket anlegen>>image:69_Web Interface Beispiel Ticket_1547.png]] 81 81 82 - Tocreatethe ticket,checkyourdetailsagain andclickon //Save//.The newly createdticketwillnowappearintheticketoverview.81 +Um das Ticket nun anzulegen, überprüfen Sie Ihre Angaben nochmals und klicken Sie auf //Speichern//. Das neu angelegte Ticket erscheint nun in der Ticket Übersicht. 83 83 84 84 85 -=== Viewandedit ticketdetails===84 +=== Ticketdetails anzeigen und bearbeiten === 86 86 87 - Theticketdetailscan be viewed in everyticketthat hasalready been created. Todo this, double-clickonthe desired ticketorclick on[[image:1762845370233-562.png]] //Display ticket//.Theinterface is almostidentical to thatusedwhencreatinganewticket,except that youcannotmakeanyactivechangestothetitle, description,contactdetailsandgeneralinformation (creator,keywords,etc.).Instead,you haveacommentfunctionand historyandcanchangethe informationonthe right-handside.86 +Die Ticketdetails sind in jedem bereits erstellten Ticket einsehbar. Klicken Sie dafür auf das gewünschte Ticket per Doppelklick oder auf [[image:1762845370233-562.png]] //Ticket anzeigen//. Die Oberfläche ist nahezu identisch, wie bei der Erstellung eines neuen Tickets, außer, dass Sie keine aktiven Änderungen an dem Titel, der Beschreibung, den Kontaktdaten und den allgemeinen Angaben (Ersteller, Stichwörter etc.) vornehmen können, stattdessen aber eine Kommentarfunktion und -historie haben und die Angaben auf der rechten Seite ändern können. 88 88 89 89 {{aagon.infobox}} 90 - Ifyouwishtochangetheabove-mentioned areas,youmustexplicitlyclick on[[image:1762845527266-399.png]] //Edit//.89 +Wenn Sie die oben erwähnten Bereiche verändern wollen, müssen Sie explizit auf [[image:1762845527266-399.png]] //Bearbeiten// klicken. 91 91 {{/aagon.infobox}} 92 92 93 - Whetherthe images are automaticallydisplayed intheticketsdependslargelyonthesettings you havechosen (Generalsettings: Automatically downloadembedded imagesinthewebinterface).Ifthe imagesarehidden,placeholdersare displayedinsteadandyoucanonly clickontheimagestoloadthemlater.You canfindthe imagesundertheattachments.92 + Ob die Bilder in den Tickets automatisch angezeigt werden, hängt maßgeblich von der hinterlegten Einstellung (Allgemeine Einstellungen: Eingebettete Bilder im Web Interface automatisch herunterladen) ab. Werden die Bilder ausgeblendet, werden stattdessen Platzhalter angezeigt und Sie können nur die Bilder anklicken, um sie nachträglich zu laden. Die Bilder finden Sie unter den Anhängen. 94 94 95 - As a user,you canchangesomeinformationdirectlyaftercreatingaticketwithouthavingto clickon//Edit//.Thisdata canbefound inthe"Info" section. Editablefields can be recognised bythe icon([[image:1762845593165-320.png]])next tothem(seeProcessorand Status).94 +Einige Angaben können Sie als Benutzer nach der Erstellung eines Tickets direkt ändern, ohne auf //Bearbeiten //klicken zu müssen. Diese Daten finden Sie im Bereich „Informationen“. Editierbare Felder erkennen Sie daran, dass neben Ihnen ein Icon ([[image:1762845593165-320.png]]) sichtbar ist (siehe Bearbeiter und Status). 96 96 97 -[[Edit ablefieldswithintheinfo>>image:69_Web Interface_Editierbare Felder innerhalb der Informationen_456.png]]96 +[[Editierbare Felder innerhalb der Informationen>>image:69_Web Interface_Editierbare Felder innerhalb der Informationen_456.png]] 98 98 99 - Clickon therow you wantto change andentera neweditor or changethestatus. Selecttheappropriateentry from thedrop-down menu and confirm the changewith //OK//. For thestatus, you canchoosebetween‘Created’, “Viewed”,‘In progress’ and ‘Pending’,and anychanges willalsobereflectedintheticket overviewview. If you wanttochangebasic informationon the ticket,e.g.becauseadditionaldata needsto be addedto thedescriptionthat has not yet been entered,or becauseyou wanttoinsertotherkeywords, you must click on [[image:1762845725088-290.png]]//Edit//. Thisallowsyouto make changes(corrections, differentformatting,etc.)to a ticketthat has already beencreated. Saveyourchangesafterwards.98 +Klicken Sie auf die jeweilige Zeile, die Sie ändern wollen und geben Sie einen neuen Bearbeiter an oder ändern Sie den Status. Wählen Sie aus dem DropDown-Menü den passenden Eintrag aus und bestätigen Sie die Änderung mit //OK//. 100 100 100 +Bei dem Status können Sie zwischen „Erzeugt“, „Angesehen“, „In Bearbeitung“ und „Wartend“ entscheiden und wechselt bei einer Änderung auch in der Ansicht in der Ticket Übersicht. 101 + 102 +Wenn Sie grundlegende Informationen am Ticket ändern wollen, weil z.B. noch weitere Daten in die Beschreibung gehören, die bisher nicht eingepflegt wurden oder weil Sie noch andere Stichworte einfügen wollen, müssen Sie auf 103 +[[image:1762845725088-290.png]] //Bearbeiten //klicken. Hierdurch lassen sich Änderungen (Korrekturen, andere Formatierungen etc.) an einem bereits erstellten Ticket vornehmen. Speichern Sie hinterher Ihre Anpassungen. 104 + 101 101 {{aagon.infobox}} 102 - Additional custom fieldscanbeusedintickets if theyhavebeenpreviouslycreatedandsetinthe ACMP Console.Thesearethenvisiblewhentheticketiscreatedandcanalso bemandatoryfieldsthatmust befilledin.Thesefields can be selected inthe ACMP Console under //System //> //Settings //> //Helpdesk //> //Ticketfields//.106 +Es lassen sich zusätzlich benutzerdefinierte Felder in den Tickets verwenden, wenn diese zuvor in der ACMP Console erstellt und gesetzt wurden. Diese sind beim Anlegen des Tickets dann sichtbar und können ggf. auch ein Pflichtfeld sein, welches ausgefüllt werden muss. Diese Felder sind in der ACMP Console unter //System //> //Einstellungen //> //Helpdesk //> //Ticketfelder //auswählbar. 103 103 {{/aagon.infobox}} 104 104 105 -=== Commenton tickets===109 +=== Tickets kommentieren === 106 106 107 -W henworkingonaticket,itcanbeusefultoleavea commentthatrecordstheprogressoraffiliationofthe ticket,forexample,ifthere isateam ofticketprocessors,so thatotherscanalsostayinformed. Allcommentsare timestampedandthecommentauthor isnamed.Thetwocheckboxes//Comment isvisibleinSelf Service//and//Sendcomment asemailtotheseaddresses//alsogiveyoutheoptionto shareyour commentwithothers.Tosendanemail,you must enteravalidaddress.Thenclickon //Add comment.//111 +Wenn Sie an dem Ticket arbeiten, kann es sinnvoll sein ein Kommentar zu hinterlassen, der ggf. den Fortschritt oder die Zugehörigkeit des Tickets festhält, sollte es beispielsweise ein Team von Ticketbearbeitern geben, damit andere ebenfalls informiert bleiben. Alle Kommentare erhalten einen Zeitstempel und der Kommentarersteller wird namentlich genannt. Über die beiden Checkboxen //Kommentar ist im Self Service sichtbar //und //Kommentar als E-Mail an diese Adressen verschicken //haben Sie zudem die Optionen, Ihren Kommentar mit anderen zu teilen. Für den E-Mail-Versand ist es notwendig, dass Sie eine gültige Adresse hinterlegen. Klicken Sie dann auf //Kommentar hinzufügen.// 108 108 109 -[[ Commentfunctionwheneditingtickets>>image:69_Web Interface Kommentar Ticket_1161.png]]113 +[[Kommentarfunktion bei der Bearbeitung von Tickets>>image:69_Web Interface Kommentar Ticket_1161.png]] 110 110 111 111 {{aagon.infobox}} 112 - Theemail addresseshave visibilityinthecommenthistory.116 +In der Kommentarhistorie sind die E-Mail-Adressen sichtbar. 113 113 {{/aagon.infobox}} 114 114 115 -=== Close tickets ===119 +=== Tickets schließen === 116 116 117 - Aticketcanbeclosedforvarious reasons: Inthebestcase,asolutionhas beenfoundfortheproblemdescribed ("Done"),thefactsarenot comprehensible,ortheinformationisincomplete, whichiswhyitcannotbesolved.121 +Ein Ticket kann aus unterschiedlichen Gründen geschlossen werden: Im besten Fall wurde eine Lösung für das geschilderte Problem gefunden („Erledigt“), der Sachverhalt ist nicht nachvollziehbar oder die Angaben sind unvollständig, weshalb es nicht gelöst werden kann. 118 118 119 - Toclosea ticket,you mustfirst displaythe ticket intheticketoverview.Onlyfromthisviewcanyouaccessthe[[image:1762846562234-629.png]] //Close//button.123 +Um ein Ticket zu schließen, müssen Sie sich zunächst das Ticket in der Ticket Übersicht anzeigen lassen. Erst aus der Ansicht heraus können Sie den Button [[image:1762846562234-629.png]] //Schließen// aufrufen. 120 120 121 -[[Option tocloseaticket>>image:69_Web Interface Ticket schließen_1033.png]]125 +[[Option Ticket zu schließen>>image:69_Web Interface Ticket schließen_1033.png]] 122 122 123 - Anewwindowwill openinwhich youmustfill intherequiredfields(the agent,thecategoryandthe solution)inordertoclosetheselectedticket.Optional,insertareason whytheticketwasclosed.Ticktheboxunder //Comment isvisiblein theWeb Interface//if you wanttoinformothersabout thereason forthesolution.Finally,clickon//Closeandtooverview//toexittheprocess.127 +Es öffnet sich ein neues Fenster, in dem Sie die benötigten Felder (der Bearbeiter, die Kategorie sowie die Lösung) ausfüllen müssen, um das ausgewählte Ticket schließen zu können. Fügen Sie optional eine Begründung ein, weshalb das Ticket geschlossen wurde. Setzen Sie einen Haken unter //Kommentar ist im Web Interface sichtbar//, sollten Sie andere über den Lösungsgrund informieren wollen. Klicken Sie zum Abschluss auf //Schließen und zur Übersicht //um den Vorgang zu beenden. 124 124 125 -[[ Close ticketincludingcomment>>image:69_Web Interface Ticket schließen mit Kommentar_598.png]]129 +[[Ticket schließen inkl. Kommentar>>image:69_Web Interface Ticket schließen mit Kommentar_598.png]] 126 126 127 - Ifaclosedticketneedsto bereopenedforanyreason,you candosobyclickingthe[[image:1762846819799-726.png]] //Reopen ticket//button.Thebutton is onlyavailable for closedticketsin thetopbar.131 +Sollte ein geschlossenes Ticket aus Gründen doch nochmal geöffnet werden müssen, können Sie dies über den Button [[image:1762846819799-726.png]] //Ticket wieder öffnen //erledigen. Der Button ist in der oberen Leiste nur für geschlossene Tickets verfügbar. 128 128 129 129 == Knowledge Base == 130 130 131 - The Knowledge Basetab liststhe Knowledge Basearticlesthatwerepreviously createdinthe [[ACMP Console>>doc:ACMP.69.ACMP-Solutions.Helpdesk.Knowledge Base.WebHome]] (//Helpdesk// > //Knowledge// //Base// > //Overview//).ThestructureofthearticlesintheWeb Interfaceis based onthestructurethatwasdevelopedinthe Console.Thisallows youto createfoldersthatprovide asummaryofvariousarticles ona particularproblem ortopic, providingan idealmatchtothehierarchy levelinthe ACMP Console.135 +Über den Reiter //Knowledge Base //sind die Knowledge Base-Artikel gelistet, die zuvor in der [[ACMP Console>>doc:ACMP.69.ACMP-Solutions.Helpdesk.Knowledge Base.WebHome]] (//Helpdesk// > //Knowledge// //Base// > //Übersicht//) erstellt wurden. Der Aufbau der Artikel lehnt sich im Web Interface an der Struktur an, die in der Console erarbeitet wurde. Somit lassen sich z.B. Ordner anlegen, die verschiedene Artikel zu einem Problem oder einer Thematik zusammenfassen und bieten damit einen idealen Abgleich zu der Hierarchieebene in der ACMP Console. 132 132 133 - Eacharticlehasanarticle IDanda heading.In addition,you cansee when thearticlewascreated andlasteditedontheright-handsidewithin afolder.Asearchbarabovethearticleshelpsyoufindtherightsearch result.To do this, enterakeywordandpress[[image:1762846847602-850.png]] or startthesearchwith//Enter//.If you wanttoprint anarticle ortheoverview,clickon//Print// [[image:1762846847603-424.png]]. Foradetailedviewof an article,simplyselect thedesiredarticle.137 +Jeder Artikel ist mit einer Artikel ID und einer Überschrift versehen. Zusätzlich dazu können Sie auf der rechten Seite innerhalb eines Ordners sehen, wann der Artikel erstellt und zuletzt bearbeitet wurde. Eine Suchleiste oberhalb der Artikel hilft Ihnen dabei gezielt ein richtiges Suchergebnis zu finden, geben Sie dafür ein Schlagwort ein und drücken Sie auf [[image:1762846847602-850.png]] oder starten Sie die Suche mit //Enter//. Möchten Sie einen Artikel oder die Übersicht drucken, klicken Sie hierfür auf //Drucken// [[image:1762846847603-424.png]]. Für die Detailansicht eines Artikels können Sie einfach den gewünschten Artikel anwählen. 134 134 135 -[[ Overview of thearticlesinthe Knowledge Base>>image:69_Web Interface Knowledge Base_1021.png]]139 +[[Übersicht der Artikel in der Knowledge Base>>image:69_Web Interface Knowledge Base_1021.png]] 136 136 137 -=== Detail edviewof aKnowledge Basearticle ===141 +=== Detailansicht eines Knowledge Base-Artikels === 138 138 139 - Openthearticleof yourchoice.Thearticlesarestructuredasfollows:Thefirstrow containsthetitleof thearticle ("HowdoIopentheSoftware Kiosk?")aswellasgeneralinformation about when andbywhomthearticlewas created,and a possibledatewhenthearticlewaslast edited.Thefirstboxbelow containsthequestion that thearticleaddresses.Below that istheanswerbox.If fileshavebeenattachedto thearticle(images, PDFs,etc.),these arelistedinthe //attachments//(lastboxonthepage)andcanbedownloadedseparately.143 +Öffnen Sie den Artikel Ihrer Wahl. Die Artikel sind strukturiert aufgebaut: In der ersten Zeile steht der Titel des Artikels („Wie öffne ich den Software Kiosk?“) sowie allgemeine Angaben, wann und von wem der Artikel erstellt wurde, sowie ein mögliches Datum, wann der Artikel zuletzt bearbeitet wurde. In der ersten Box darunter ist die Fragestellung, welche Problematik hier überhaupt thematisiert wird. Darunter befindet sich die Antwortbox. Sollten Dateien dem Artikel angehängt worden sein (Bilder, PDFs etc.), werden diese innerhalb der //Anhänge //(letzte Box auf der Seite) gelistet und können separat nochmals heruntergeladen werden. 140 140 141 -[[ Exampleof anarticle inthe Knowledge Base>>image:69_Web Interface Helpdesk_Knowledge Base Artikel.png]]145 +[[Beispiel eines Artikels in der Knowledge Base>>image:69_Web Interface Helpdesk_Knowledge Base Artikel.png]] 142 142 147 +== Benutzerprofil bearbeiten == 143 143 149 +Das Benutzerprofil können Sie zu jederzeit, unabhängig davon, wo Sie sich gerade im Web Interface befinden, oben rechts über die Schaltfläche öffnen. Der hier hinterlegte Benutzername setzt sich aus den Angaben des Kontakts (//Stammdaten// > //Kontakte//) zusammen. Klicken Sie auf die Schaltfläche > Profil und Sie sehen die Angaben zum angemeldeten Benutzer. Sie haben hier die Möglichkeit das Passwort zu ändern. Geben Sie dafür das aktuelle Passwort ein und vergeben Sie in den beiden Zeilen darunter ein neues und klicken Sie abschließend auf //Passwort speichern//. 144 144 145 -== Edit user profile == 146 - 147 -You can open the user profile at any time, regardless of where you are in the web interface, by clicking on the button in the top right-hand corner. The user name stored here is composed of the contact details (//Master Data// > //Contacts//). Click on the > Profile button to view the details of the logged-in user. Here you have the option to change your password. To do so, enter your current password and enter a new one in the two lines below, then click on //Save password//. 148 - 149 149 {{aagon.infobox}} 150 - Userdetailscanonlybechangedvia the ACMP Console.Todothis,callup thecontactdetailsviathe[[Master Data>>doc:ACMP.69.Arbeiten mit der ACMP Console.Aufbau der Console.Ribbonleiste.Stammdaten.WebHome]]andchangethe infoasrequired.151 - The updateddatawill beapplied the nexttimeyou loginanddisplayedhere.152 +Angaben zum Benutzer können nur über die ACMP Console geändert werden. Rufen Sie dafür die Kontaktdaten über die [[Stammdaten>>doc:ACMP.69.Arbeiten mit der ACMP Console.Aufbau der Console.Ribbonleiste.Stammdaten.WebHome]] auf und ändern Sie nach Bedarf die Informationen. 153 +Die aktualisierten Daten werden mit dem nächsten Login übernommen und hier angezeigt. 152 152 {{/aagon.infobox}} 153 153 154 154 155 -[[ View of the userprofileinthewebinterface>>image:69_Web Interface Benutzerprofil bearbeiten_1579.png]]157 +[[Ansicht des Benutzerprofils im Web Interface>>image:69_Web Interface Benutzerprofil bearbeiten_1579.png]] 156 156 157 157

