Last modified by Sabrina V. on 2025/09/24 07:07

From version 2.3
edited by Sabrina V.
on 2025/09/24 06:07
Change comment: There is no comment for this version
To version 2.6
edited by Sabrina V.
on 2025/09/24 06:31
Change comment: There is no comment for this version

Summary

Details

Page properties
Content
... ... @@ -117,41 +117,41 @@
117 117  Third party catalogues can also be used to obtain updates from providers other than Microsoft.
118 118  These currently include updates from //HP//, //Lenovo //and //Dell//. Read more about third party catalogues [[here>>doc:ACMP.68.ACMP-Solutions.Patch Management.Windows Update Management.Drittanbieterkataloge.WebHome]].
119 119  
120 -= Testen und Freigeben =
120 += Test and Release =
121 121  
122 -Ein wichtiger Teil im Windows Update Management ist das automatisierte Verteilen von ausgewählten Updates. Dazu muss der sogenannte Test- und Freigabeprozess definiert werden, nach dem die Verteilung erfolgt. Hier können Sie konkret anhand von einem eigenen Prozess jedes Produkt, welches inbegriffen sein soll, den passenden Klassifizierungen zuweisen. Anschließend lassen sich die Übernge in die verschiedenen Testringe und die Verweildauer, was ein Update einhalten soll, festlegen. Mit letzterer Option können Sie bestimmen, wie schnell veröffentlichte Updates und Upgrades bei Ihnen im Unternehmen zum Einsatz kommen und installiert werden rfen.
122 +An important part of Windows Update Management is the automated distribution of selected updates. To do this, you need to define the test and release process that will be used for distribution. Here, you can assign the appropriate classifications to each product that is to be included, based on your own process. You can then define the transitions to the various test rings and the retention period that an update should adhere to. The latter option allows you to determine how quickly published updates and upgrades can be used and installed in your company.
123 123  
124 124  {{box}}
125 -**Tipp: **Lesen Sie im Exkurs //[[Wie hängen die Produkte und Klassifizierungen in ACMP zusammen?>>doc:ACMP.68.ACMP-Solutions.Patch Management.Windows Update Management.Exkurse und FAQ.Exkurs\: Wie hängen Produkte und Klassifizierungen in ACMP zusammen?.WebHome]]// nach, wie sich die beiden Bereiche beeinflussen.
125 +**Tip: **Read the excurses //[[How are products and classifications related in ACMP?>>doc:ACMP.68.ACMP-Solutions.Patch Management.Windows Update Management.Exkurse und FAQ.Exkurs\: Wie hängen Produkte und Klassifizierungen in ACMP zusammen?.WebHome]]// to find out how the two areas influence each other.
126 126  {{/box}}
127 127  
128 -Mit der Auslieferung von ACMP ist ein Default Test- und Freigabeprozess definiert, wodurch die Updates direkt freigegeben werden.
128 +With the delivery of ACMP, a default test and release process is defined, whereby updates are released directly.
129 129  
130 130  {{aagon.infobox}}
131 -Beachten Sie, dass es sich dabei um einen Standard-Test- und Freigabeprozess für Windows Updates handelt. Jedes Windows Update, dass nicht explizit einem benutzerdefinierten Test- und Freigabeprozess zugewiesen wurde, wird immer diesem Prozess zugewiesen. Aus diesem Grund sind für den Default Test- und Freigabeprozess keine Filtereinstellungen verfügbar.
131 +Please note that this is a standard testing and release process for Windows updates. Any Windows update that has not been explicitly assigned to a custom testing and release process will always be assigned to this process. For this reason, no filter settings are available for the default testing and release process.
132 132  {{/aagon.infobox}}
133 133  
134 -Um einen bestehenden Test- und Freigabeprozess zu bearbeiten ([[image:1733144849912-156.png]]) (//STRG + E//) oder zu löschen ([[image:1733144849912-908.png]]) (//Entf//), klicken Sie den entsprechenden Eintrag in der Liste an und drücken Sie den Button der jeweiligen Aktion. Beim Bearbeiten öffnet sich ein neues Fenster, wo Sie die allgemeinen Angaben und die Inhalte (Produkte und Klassifizierungen) bearbeiten oder die Konfiguration nochmals anpassen können.
134 +To edit ([[image:1733144849912-156.png]]) (//CTRL + E//) or delete ([[image:1733144849912-908.png]]) (//Del//) an existing test and release process, click on the corresponding entry in the list and press the button for the respective action. When editing, a new window opens where you can edit the general information and content (products and classifications) or adjust the configuration again.
135 135  
136 -Über die Pfeile an der Seite können Sie die Prioritäten der jeweiligen Prozesse verschieben. Lesen Sie dazu mehr im Abschnitt [[//Prioritäten der Test- und Freigabeprozesse ändern//>>doc:||anchor="HPrioritE4tenderTest-undFreigabeprozesseE4ndern"]].
136 +You can use the arrows on the side to move the priorities of the respective processes. Read more about this in the section [[Changing the priorities of test and release processes>>doc:||anchor="HPrioritE4tenderTest-undFreigabeprozesseE4ndern"]].
137 137  
138 138  [[Übersicht der Test- und Freigabeprozesse>>image:67_CAWUM EInstellungen_Übersicht Test- und Freigabeprozess_1059.png]]
139 139  
140 -== Test- und Freigabeprozess hinzufügen ==
140 +== Add test and release process ==
141 141  
142 -Um einen neuen Test- und Freigabeprozess hinzuzufügen, klicken Sie in der oberen Leiste auf den gleichnamigen Button ([[image:1733144928460-805.png]]) oder drücken Sie in der geöffneten Console die Tastenkombination //STRG + N//. Es öffnet sich ein Wizard, in dem Sie auf der ersten Seite einen Namen und eine Beschreibung eingeben können.
142 +To add a new test and release process, click on the button ([[image:1733144928460-805.png]]) in the top bar or press the key combination //CTRL + N //in the open console. A wizard will open, where you can enter a name and description on the first page. 
143 143  
144 144  {{box}}
145 -**Tipp:** Geben Sie dem Test- und Freigabeprozess einen eindeutigen Namen, um im späteren Verlauf den richtigen Prozess zuweisen zu können. Hier kann es hilfreich sein, wenn Sie das Produkt namentlich benennen, z.B. Defender Test- und Freigabeprozess oder Office Test- und Freigabeprozess und r jedes Produkt/jede Produktsammlung einen eigenen Prozess erstellen.
145 +**Tip:** Give the test and release process a unique name so that you can assign the correct process later on. It may be helpful to name the product, e.g. "Defender Test and Release Process" or "Office Test and Release Process", and create a separate process for each product/product collection.
146 146  {{/box}}
147 147  
148 148  
149 -[[Allgemeine Informationen zum Test- und Freigabeprozess hinzufügen>>image:67_Einstellungen_Test- und Freigabeprozess hinzufügen_966.png]]
149 +[[Add general information about the testing and release process>>image:67_Einstellungen_Test- und Freigabeprozess hinzufügen_966.png]]
150 150  
151 -Klicken Sie anschließend auf //Weiter >//, um den Inhalt dieses Test- und Freigabeprozesses festzulegen. Auf der nächsten Seite sind die auswählbaren Produkte und Klassifizierungen in zwei Bereiche aufgeteilt.
151 +Then click //Next >// to define the content of this testing and release process. On the next page, the selectable products and classifications are divided into two areas.
152 152  
153 153  {{aagon.infobox}}
154 -Beachten Sie, dass Sie unter den Produkten **NUR **die Produkte auswählen können, die Sie im [[First Steps Wizard>>doc:ACMP.68.ACMP-Solutions.Patch Management.Windows Update Management.First Step Wizard des Windows Update Managements.WebHome]] oder später in den [[Einstellungen>>doc:]] angehakt haben. Sollten Sie bemerken, dass Ihnen hier essenzielle Einträge fehlen, müssen Sie den Wizard abbrechen und diese erst hinzufügen, ehe Sie weitermachen nnen.
154 +Please note that you can **ONLY **select products that you have checked in the [[First Steps Wizard>>doc:ACMP.68.ACMP-Solutions.Patch Management.Windows Update Management.First Step Wizard des Windows Update Managements.WebHome]] or later in the [[settings>>doc:]]. If you notice that essential entries are missing here, you must cancel the wizard and add them before you can continue.
155 155  {{/aagon.infobox}}
156 156  
157 157  {{box}}
© Aagon GmbH 2026
Besuchen Sie unsere Aagon-Community